| When you wake what is it that you think of most?
| Когда вы просыпаетесь, о чем вы больше всего думаете?
|
| When your bed is empty do you really sleep alone?
| Когда твоя кровать пуста, ты действительно спишь один?
|
| If I imagine you, body next to another.
| Если я представляю тебя, тело рядом с другим.
|
| All around me new love and it makes me sad.
| Вокруг меня новая любовь, и от этого мне становится грустно.
|
| All around me feel assured that you’ll be back,
| Все вокруг уверены, что ты вернешься,
|
| If I imagine you, body next to another.
| Если я представляю тебя, тело рядом с другим.
|
| Stop crying to the ocean, stop crying over me.
| Перестань плакать на океан, перестань плакать по мне.
|
| Stop worrying over nothing, stop worrying over me.
| Перестань беспокоиться по пустякам, перестань беспокоиться обо мне.
|
| So it’s been so long since you said,
| Итак, прошло так много времени с тех пор, как вы сказали:
|
| Well I know what I want and what I want’s right here with you.
| Что ж, я знаю, чего хочу, и то, что я хочу, прямо здесь, с тобой.
|
| On the drive back here I was worrying over nothing.
| На обратном пути я ни о чем не беспокоился.
|
| On the drive back there tears spilling over something.
| На обратном пути слезы льются на что-то.
|
| When I imagine you, body next to another.
| Когда я представляю тебя, тело рядом с другим.
|
| In the door and you’re there and you’re sorry for the fright.
| В дверь, и вы там, и вы извините за испуг.
|
| In the door, can I hear you saying you don’t wanna fight?
| Слышу ли я за дверью, как ты говоришь, что не хочешь драться?
|
| When I imagine you, body next to another.
| Когда я представляю тебя, тело рядом с другим.
|
| Stop crying to the ocean, stop crying over me.
| Перестань плакать на океан, перестань плакать по мне.
|
| Stop worrying over nothing, stop worrying over me.
| Перестань беспокоиться по пустякам, перестань беспокоиться обо мне.
|
| So it’s been so long since you said,
| Итак, прошло так много времени с тех пор, как вы сказали:
|
| Well I know what I want and what I want’s right here with you.
| Что ж, я знаю, чего хочу, и то, что я хочу, прямо здесь, с тобой.
|
| It’s been so long since you said,
| Прошло так много времени с тех пор, как вы сказали,
|
| Well I know what I want and what I want’s right here with you.
| Что ж, я знаю, чего хочу, и то, что я хочу, прямо здесь, с тобой.
|
| In a flash it’s back to you, just brought attention to the mess.
| В мгновение ока он вернулся к вам, просто привлек внимание к беспорядку.
|
| In a flash you’re on top begging me to understand.
| В мгновение ока ты наверху, умоляешь меня понять.
|
| If I imagine you, body next to another.
| Если я представляю тебя, тело рядом с другим.
|
| You drop in for a minute and I’m sorry that I didn’t drop in sooner
| Ты заходи на минутку и прости, что не зашла раньше
|
| just to see you and see what you’ve been doin'.
| просто чтобы увидеть вас и посмотреть, что вы делаете.
|
| If I imagine you, body next to another.
| Если я представляю тебя, тело рядом с другим.
|
| So it’s been so long since you said,
| Итак, прошло так много времени с тех пор, как вы сказали:
|
| Well I know what I want and what I want’s right here with you.
| Что ж, я знаю, чего хочу, и то, что я хочу, прямо здесь, с тобой.
|
| It’s been so long since you said,
| Прошло так много времени с тех пор, как вы сказали,
|
| Well I know what I want and what I want’s right here with you.
| Что ж, я знаю, чего хочу, и то, что я хочу, прямо здесь, с тобой.
|
| It’s been so long since you said,
| Прошло так много времени с тех пор, как вы сказали,
|
| Well I know what I want and what I want’s right here with you.
| Что ж, я знаю, чего хочу, и то, что я хочу, прямо здесь, с тобой.
|
| It’s been so long since you said,
| Прошло так много времени с тех пор, как вы сказали,
|
| Well I know what I want and what I want’s right here with you. | Что ж, я знаю, чего хочу, и то, что я хочу, прямо здесь, с тобой. |