| When I think of you I think of your skin
| Когда я думаю о тебе, я думаю о твоей коже
|
| Golden brown from the sun
| Золотисто-коричневый от солнца
|
| Your arms outstretched, your hair cut shorter than it’d been
| Ваши руки протянуты, ваши волосы подстрижены короче, чем были
|
| But still blowing in the wind
| Но все еще дует на ветру
|
| When I picture you I think of your smile
| Когда я представляю тебя, я думаю о твоей улыбке
|
| And it drives me wild
| И это сводит меня с ума
|
| Your laugh escaping you, your head thrown to the side
| Твой смех ускользает от тебя, твоя голова откинута в сторону
|
| And it drives me wild
| И это сводит меня с ума
|
| You carried romance in the palm of your hand
| Вы несли романтику на ладони
|
| You called the plays for us
| Вы назвали пьесы для нас
|
| You clung to self restraint, you followed the plan
| Вы цеплялись за сдержанность, вы следовали плану
|
| You put the brakes on this
| Вы притормаживаете это
|
| And it drove me and it drove me and it drove me wild
| И это сводило меня, и это сводило меня, и это сводило меня с ума
|
| When I envision you I think of your sheets
| Когда я представляю тебя, я думаю о твоих простынях
|
| Tangled up beneath me
| Запутался подо мной
|
| Your body inching close, closer to the edge
| Ваше тело медленно приближается, ближе к краю
|
| I got a hold of you then
| Я схватил тебя тогда
|
| When I imagine you I think of that room
| Когда я представляю тебя, я думаю об этой комнате
|
| And it drives me wild
| И это сводит меня с ума
|
| Your face relaxed, your voice a whisper in my ear
| Твое лицо расслаблено, твой голос шепчет мне на ухо
|
| And it drives me wild
| И это сводит меня с ума
|
| You carried romance in the palm of your hand
| Вы несли романтику на ладони
|
| You called the plays for us
| Вы назвали пьесы для нас
|
| You clung to self restraint, you followed the plan
| Вы цеплялись за сдержанность, вы следовали плану
|
| You put the brakes on this
| Вы притормаживаете это
|
| And it drove me and it drove me and it drove me wild
| И это сводило меня, и это сводило меня, и это сводило меня с ума
|
| I would have had us swerving through those streets
| Я бы заставил нас свернуть по этим улицам
|
| Over and over
| Вновь и вновь
|
| I would have stalled or rushed us through those greens
| Я бы затормозил или помчал нас через эти лужайки
|
| Over and over
| Вновь и вновь
|
| But you knew that (you drove me wild)
| Но ты знал это (ты сводил меня с ума)
|
| And you wouldn’t let me lose control (you drove me wild)
| И ты не позволил мне потерять контроль (ты сводил меня с ума)
|
| Control (you drove me wild)
| Контроль (ты сводил меня с ума)
|
| You carried romance in the palm of your hand
| Вы несли романтику на ладони
|
| You called the plays for us
| Вы назвали пьесы для нас
|
| You clung to self restraint, you followed the plan
| Вы цеплялись за сдержанность, вы следовали плану
|
| You put the brakes on this
| Вы притормаживаете это
|
| And it drove me and it drove me and it drove me wild
| И это сводило меня, и это сводило меня, и это сводило меня с ума
|
| You carried romance in the palm of your hand
| Вы несли романтику на ладони
|
| You called the plays for us (you drove me wild)
| Вы назвали пьесы для нас (вы сводили меня с ума)
|
| You clung to self restraint, you followed the plan
| Вы цеплялись за сдержанность, вы следовали плану
|
| You put the brakes on this (you drove me wild)
| Ты затормозил это (ты сводил меня с ума)
|
| And it drove me and it drove me and it drove me wild
| И это сводило меня, и это сводило меня, и это сводило меня с ума
|
| And it drove me and it drove me and it drove me wild | И это сводило меня, и это сводило меня, и это сводило меня с ума |