Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ton Gava, исполнителя - Tayc. Песня из альбома NYXIA. Tome III, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.12.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Bendo, H24
Язык песни: Французский
Ton Gava(оригинал) |
Taykee day taykee |
You you you not my friend |
I don’t want to prouve no more |
I’m I’m I’m not your friend |
I don’t want to prouve no more |
Pourquoi de l’amitié? |
Moi des amis j’en ai déjà assez |
T’as demandé d’l’amour, je t’en donne à volonté |
M’appelle pas ton gava, ton gava, yeah |
Pourquoi de l’amitié? |
Moi des amis j’en ai déjà assez |
T’as demandé d’l’amour j’t’en donne à volonté |
M’appelle pas ton gava, ton gava eh |
Tu sais bien qu’tu me plais |
Donc si ça doit se faire j’serai prêt |
J’compte plus les fois ou j’te l’ai fait savoir |
Et chaque fois qu’j’viens te voir, j’me mets frais |
Y a pas que mon corps qui te demande |
Laisse ça, baby je pourrai te donner sur commande |
Mais pour toi je n’suis qu’un reuf' |
Le plus sûr de tes reuf', ouah |
Tu sais tous le monde m’apprécie dans ta family |
J’suis comme un membre de ta family |
Je n’ai jamais oublié aucun de tes annibirthday |
J’crois qu’j’suis bien plus qu’un ami |
Et si tu me demandes je n’dirai que la vérité |
Et ne dis pas qu’j’l’ai pas mérité (oh nana) |
Oh mami Maria (oh mami Maria) |
Oh parle-moi de mariage |
Pourquoi de l’amitié? |
Moi des amis j’en ai déjà assez |
T’as demandé d’l’amour, je t’en donne à volonté |
M’appelle pas ton gava, ton gava, yeah |
Pourquoi de l’amitié? |
Moi des amis j’en ai déjà assez |
T’as demandé d’l’amour j’t’en donne à volonté |
M’appelle pas ton gava, ton gava eh |
J’aime te voir sourire c’est trop (c'est trop) |
Oh mamamia si tu savais (oh mamacita) |
Je t’ai déjà dis, surveille tes mots (dis pas tout) |
Quand tu dis que tu m’aimes faut préciser |
Ah comme un frère (ah bon ?) |
Toi tu m’aimes comme un frère? |
Donc toi tu fais des crises de jalousies à ton frère? |
Tu restes au phone toute la nuit avec ton frère? |
Chelou (bizarre) |
Moi je n’dis que la vérité |
Et ne dis pas qu’j’l’ai pas mérité |
Oh mami Maria (mami Maria) |
Parle-moi de mariage |
Pourquoi de l’amitié? |
Moi des amis j’en ai déjà assez |
T’as demandé d’l’amour, je t’en donne à volonté |
M’appelle pas ton gava, ton gava, yeah |
Pourquoi de l’amitié? |
Moi des amis j’en ai déjà assez |
T’as demandé d’l’amour j’t’en donne à volonté |
M’appelle pas ton gava, ton gava eh |
Taykee day Taykee day Taykee |
You you you not my friend |
I don’t want to prouve no more |
I’m I’m I’m not your friend |
I don’t want to prouve no more |
You you you not my friend |
I don’t want to prouve no more |
I’m I’m I’m not your friend |
I don’t want to prouve no more |
Тон Гава(перевод) |
Тайки Дэй Тайки |
ты ты ты не мой друг |
Я больше не хочу доказывать |
я я не твой друг |
Я больше не хочу доказывать |
Почему дружба? |
Мои друзья, мне уже достаточно |
Ты просил любви, я даю ее тебе по желанию |
Не называй меня своей гавой, своей гавой, да |
Почему дружба? |
Мои друзья, мне уже достаточно |
Ты просил любви, я даю ее тебе по желанию |
Не называй меня своей гавой, своей гавой, а |
Ты знаешь, ты мне нравишься |
Так что, если это произойдет, я буду готов |
Я не считаю, сколько раз я давал тебе знать |
И каждый раз, когда я прихожу к тебе, я свеж |
Не только мое тело просит тебя |
Оставь это, детка, я мог бы дать тебе по команде |
Но для тебя я просто реуф' |
Самый безопасный из ваших reuf', вау |
Ты знаешь, что я всем нравлюсь в твоей семье |
Я как член твоей семьи |
Я никогда не забывал ни один из твоих дней рождения |
Я думаю, что я гораздо больше, чем друг |
И если вы спросите меня, я скажу только правду |
И не говори, что я этого не заслужил (о, девочка) |
О, мами Мария (о, мами Мария) |
О, расскажи мне о браке |
Почему дружба? |
Мои друзья, мне уже достаточно |
Ты просил любви, я даю ее тебе по желанию |
Не называй меня своей гавой, своей гавой, да |
Почему дружба? |
Мои друзья, мне уже достаточно |
Ты просил любви, я даю ее тебе по желанию |
Не называй меня своей гавой, своей гавой, а |
Мне нравится видеть, как ты улыбаешься, это слишком (это слишком) |
О мамамия, если бы ты только знал (о мамасита) |
Я уже говорил тебе, следи за своими словами (не говори всего) |
Когда ты говоришь, что любишь меня, дай понять |
Ах, как брат (правда?) |
Ты любишь меня как брата? |
Значит, ты закатываешь приступы ревности к своему брату? |
Ты всю ночь разговариваешь по телефону со своим братом? |
Странно (странно) |
я говорю только правду |
И не говори, что я этого не заслужил. |
О, мами Мария (мами Мария) |
Расскажи мне о браке |
Почему дружба? |
Мои друзья, мне уже достаточно |
Ты просил любви, я даю ее тебе по желанию |
Не называй меня своей гавой, своей гавой, да |
Почему дружба? |
Мои друзья, мне уже достаточно |
Ты просил любви, я даю ее тебе по желанию |
Не называй меня своей гавой, своей гавой, а |
День Тайки День Тайки Тайки |
ты ты ты не мой друг |
Я больше не хочу доказывать |
я я не твой друг |
Я больше не хочу доказывать |
ты ты ты не мой друг |
Я больше не хочу доказывать |
я я не твой друг |
Я больше не хочу доказывать |