Перевод текста песни Depuis - Tayc, Hache-P

Depuis - Tayc, Hache-P
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Depuis , исполнителя -Tayc
Песня из альбома: NYXIA. Tome III
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.12.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bendo, H24
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Depuis (оригинал)С (перевод)
On était plein quand y avait rien Мы были полны, когда ничего не было
On sera que deux à l’arrivée Нас будет только двое на финише
J’sais qu’tout à une fin, je m’en bat les reins Я знаю, что у всего есть конец, мне наплевать
J’ai déjà troqué ma mort contre un pack de lait Я уже променял свою смерть на пачку молока
Quand tout est hard, t’es mon gava Когда все тяжело, ты моя гава
Quand y a pénurie, la tu m’connais plus Когда есть дефицит, ты меня больше не знаешь
Nique ton père de la, igo la mala Трахни своего отца оттуда, igo la mala
On sait comment faire depuis Мы знаем, как это сделать, потому что
On sait comment faire depuis Мы знаем, как это сделать, потому что
On sait comment faire depuis Мы знаем, как это сделать, потому что
On sait comment faire depuis Мы знаем, как это сделать, потому что
Batard t’es partis, on t’as pas revus depuis Ублюдок, ты ушел, мы не видели тебя с тех пор
On t’as pas revus depuis Мы не видели тебя с тех пор
On t’as pas revus depuis Мы не видели тебя с тех пор
On t’as pas revus depuis Мы не видели тебя с тех пор
Igo la mala, on sait comment faire depuis Igo la mala, мы знаем, как это сделать с тех пор
Ce batard a pris l’héro' Этот ублюдок забрал героя'
Je ne l’ai pas revu depuis я не видел его с тех пор
J’pense à mon biffe, je suis en train d’péter un câble Я думаю о своем биффе, я схожу с ума
Ce fils de pute me répond plus Этот сукин сын мне больше не отвечает
Je pense à lui toutes mes nuits я думаю о нем каждую ночь
Quand on va se soulever, tu vas voir le diable Когда мы поднимемся, ты увидишь дьявола
Plus dangereux qu’mes ennemis Опаснее моих врагов
T'étais mort au mieux Вы были мертвы в лучшем случае
Sincèrement je te croyais pas capable Честно говоря, я не думал, что ты можешь
J’ai croisé deux, trois raclis Я пересек два, три ракли
Paraît que t’as grosse bite et des gros culs remplis à ta table Слышал, у тебя большой член и большие задницы, заполненные за твоим столом
Hey en plus tu fais le beau avec nos sous ouh hey Эй, плюс ты хвастаешься нашими копейками, оу, эй
Hey y a pas mieux pour nous rendre encore plus fou ouh hey Эй, нет ничего лучше, чем сводить нас с ума, ох, эй
Paraît qu’tu fais le grand joueur de foot ouh hey Кажется, ты великий футболист, о, эй
T’inquiète on te remontras avec une fausse bouée Не волнуйтесь, мы покажем вам фальшивый буй
Mais toi c’est trop tard, faut qu’tu payes Но тебе уже поздно, ты должен заплатить
Pour toi: coup de crosse et gros coups de pelles Для вас: удар прикладом и удар лопатой
Défonce les res-noi sur le té-cô Разбить res-noi на t-co
On rigole pas avec l’oseille Мы не возимся со щавелем
Le big et le Tayc Большой и Тайк
On était plein quand y avait rien Мы были полны, когда ничего не было
On sera que deux à l’arrivée Нас будет только двое на финише
J’sais qu’tout à une fin, je m’en bat les reins Я знаю, что у всего есть конец, мне наплевать
J’ai déjà troqué ma mort contre un pack de lait Я уже променял свою смерть на пачку молока
Quand tout est hard, t’es mon gava Когда все тяжело, ты моя гава
Quand y a pénurie, la tu m’connais plus Когда есть дефицит, ты меня больше не знаешь
Nique ton père de la, igo la mala Трахни своего отца оттуда, igo la mala
On sait comment faire depuis Мы знаем, как это сделать, потому что
On sait comment faire depuis Мы знаем, как это сделать, потому что
On sait comment faire depuis Мы знаем, как это сделать, потому что
On sait comment faire depuis Мы знаем, как это сделать, потому что
Batard t’es partis, on t’as pas revus depuis Ублюдок, ты ушел, мы не видели тебя с тех пор
On t’as pas revus depuis Мы не видели тебя с тех пор
On t’as pas revus depuis Мы не видели тебя с тех пор
On t’as pas revus depuis Мы не видели тебя с тех пор
Igo la mala, on sait comment faire depuis Igo la mala, мы знаем, как это сделать с тех пор
Réunion sur les Champs Встреча на полях
Ça parle encore de panneaux Речь все же о панелях
Que du buis', rien d’méchant Только самшит, ничего плохого
Parmis nous y a juste un fils de salop Среди нас есть просто сукин сын
Il a maillé fort dans l’dos du cartel Он сильно зацепился за картель
Racheté des appart' à Marseille Купили апартаменты в Марселе
Du coup j’veux son sang sur mes Margiela Так что я хочу, чтобы его кровь была на моей Маржела
Il nous a supplié d’arrêté, disant qu’il faisait ça pour quitter la hess Он умолял нас остановиться, сказал, что делает это, чтобы выбраться из Гесса.
Il a pleuré, pleuré, pleuré, pleuré Он плакал, плакал, плакал, плакал
Forcément ce gros chien, j’lui ai mis sa laisse Конечно, эта большая собака, я надел на него поводок
Quand ses chicots ce sont brisé au sol Когда ее коряги сломались на землю
Il a compris que c’est pas juste pour la somme Он понял, что это несправедливо по сумме
C’est une affaire de principes igo Это вопрос принципов, иго
La prochaine fois, prend toi un deuxième bigo et surveille ta gow В следующий раз возьми второй биго и посмотри на свое гоу
Bitch bad and boogie Сука плохая и буги
Fric, maille, jacuzzi Деньги, сетка, джакузи
Vice, bail, jalousie порок, аренда, зависть
Des puteaux, des puteaux m’entourent, j’suis maudit Шлюхи, шлюхи окружают меня, я проклят
Tous ce que j’avais, je t’ai donné ce que tu voulais Все, что у меня было, я дал тебе то, что ты хотел
Mais non mais c’est mort, j’suis habituéНо нет, но он мертв, я привык
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: