Перевод текста песни Dis moi comment. - Tayc

Dis moi comment. - Tayc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis moi comment., исполнителя - Tayc.
Дата выпуска: 18.11.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Dis moi comment.

(оригинал)
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
You love
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
Tayc de Tayc
J’essaie de te haïr oui, mais tout me ramène à toi
Tu m’as fais voir le pire, mais je ne vis pas mieux sans toi, non
Je veux tellement te fuir, je veux savoir sourire sans toi, non
Dis-moi comment te résister, dis-le moi?
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah, eh, yeah)
Rien est aussi puissant qu’une douleur qui n’veut pas s’estomper, yeah
J’ai encore mal et aucunes de mes plaies ne veut cicatriser, yeah (eh)
Et j’ai même revu mes larmes, elles m’avaient pas manquer
J’suis tout seul, mais avec toi aussi j'étais tout seul
J’sais même plus combien de fois j’t’ai détesté
Combien de fois mon statut d’homme tu l’as mis à terre
Tu sais comment agir pour m’faire rester
On s’fait aussi bien l’amour qu’on se fait la guerre
Ouh, ouh, ton love, yeah
Et j’suis condamné à rester ton love, yeah
J’ai fait de toi ma love, yeah
Et t’es condamnée à rester ma love, yeah
(Dis-moi comment, na, na ?)
J’essaie de te haïr oui, mais tout me ramène à toi
Tu m’as fais voir le pire, mais je ne vis pas mieux sans toi, non
Je veux tellement te fuir, je veux savoir sourire sans toi, non
Dis-moi comment te résister, dis-le moi?
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah, eh, yeah)
Rien n’est aussi douleureux qu’un vide qui veux plus se combler (you love, yeah)
J’me vois pas recommencer une histoire après tout c’qu’on a fondé (tout c’qu’on
a fondé, yeah, yeah)
Et oui, j’ai menti, moi le temps ne m’a pas réparé
J’me sens mal, mais avec toi aussi j'étais si mal, yeah, yeah
J’sais même plus combien de fois j’t’ai détesté (oui)
Combien de fois mon statut d’homme tu l’as mis à terre (oui, oui)
Tu sais comment agir pour m’faire rester (ouh, ouh)
On s’fait aussi bien l’amour qu’on se fait la guerre
Ouh, ouh, ton love, yeah
Et j’suis condamné à rester ton love, yeah (condamné à rester ton love)
J’ai fait de toi ma love, yeah
Et t’es condamnée à rester ma love, yeah
(Dis-moi comment, yeah ?)
J’essaie de te haïr oui, mais tout me ramène à toi (à toi)
Tu m’as fais voir le pire, mais je ne vis pas mieux sans toi (ouh)
Je veux tellement te fuir, je veux savoir sourire sans toi (yeah, yeah, na, na,
na)
Dis-moi comment te résister, dis-le moi?
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(перевод)
Скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
Вы любите
Скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
Тайк из Тайка
Я пытаюсь ненавидеть тебя, да, но все возвращается к тебе
Ты заставил меня увидеть худшее, но без тебя я не живу лучше, нет
Я так хочу убежать от тебя, я хочу знать, как улыбаться без тебя, нет
Скажи мне, как сопротивляться тебе, скажи мне?
Скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(Ах, да)
О, скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(Ах, да)
О, скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(Ах, да)
О, скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(о, да, да, да)
Нет ничего сильнее боли, которая не уйдет, да.
Мне все еще больно, и ни одна из моих ран не хочет заживать, да (а)
И я даже снова увидел свои слезы, я их не пропустил
Я совсем один, но и с тобой я был совсем один
Я даже не знаю, сколько раз я ненавидел тебя
Сколько раз ты сбивал мою мужественность
Ты знаешь, как действовать, чтобы заставить меня остаться
Мы занимаемся любовью, а также воюем
О, о, твоя любовь, да
И я обречен остаться твоей любовью, да
Я сделал тебя своей любовью, да
И ты обречена остаться моей любовью, да
(Скажи мне, как, на, на?)
Я пытаюсь ненавидеть тебя, да, но все возвращается к тебе
Ты заставил меня увидеть худшее, но без тебя я не живу лучше, нет
Я так хочу убежать от тебя, я хочу знать, как улыбаться без тебя, нет
Скажи мне, как сопротивляться тебе, скажи мне?
Скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(Ах, да)
О, скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(Ах, да)
О, скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(Ах, да)
О, скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(о, да, да, да)
Нет ничего более болезненного, чем пустота, которую больше не хочется заполнять (ты любишь, да)
Я не могу представить себя снова начинающим историю после всего, что мы основали (всего, что мы
основано, да, да)
И да, я солгал, время меня не исправило
Мне плохо, но и с тобой мне было так плохо, да, да
Я даже не знаю, сколько раз я ненавидел тебя (да)
Сколько раз ты сбивал меня с ног (да, да)
Ты знаешь, как действовать, чтобы заставить меня остаться (оу, оу)
Мы занимаемся любовью, а также воюем
О, о, твоя любовь, да
И я обречен оставаться твоей любовью, да (обречен оставаться твоей любовью)
Я сделал тебя своей любовью, да
И ты обречена остаться моей любовью, да
(Скажи мне, как, да?)
Я пытаюсь ненавидеть тебя, да, но все возвращается к тебе (к тебе)
Ты заставил меня увидеть худшее, но без тебя я не живу лучше (ооо)
Я так хочу убежать от тебя, хочу уметь улыбаться без тебя (да, да, на, на,
н/д)
Скажи мне, как сопротивляться тебе, скажи мне?
Скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(Ах, да)
О, скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(Ах, да)
О, скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
(Ах, да)
О, скажи мне, как, скажи мне, как, скажи мне, как?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
N'y pense plus 2021
Moi, je prouve. ft. Barack Adama 2019
D O N N E L E M O I 2021
Le temps 2021
Lova 2023
No. 2020
Bye Bye ft. Tayc 2021
Les larmes 2019
P A S C O M M E Ç A ft. Tiakola 2021
J'ai mal 2021
Comme toi 2021
Promis juré 2019
Vous deux 2021
Namiko 2019
Pour nous ft. Tayc 2020
S U I S - M O I ft. Tayc 2021
Redzone 2021
Aloviou 2019
African Sugar ft. Tiwa Savage 2021
C'est lui 2019

Тексты песен исполнителя: Tayc