| Afrolov
| Афролов
|
| Oh Camille, Camille
| О Камилла, Камилла
|
| (Taykee di Taykee) Oh oh, oh, ah
| (Тайки ди Тайки) О, о, о, ах
|
| J’t’explique
| я объясняю тебе
|
| Camille, pour te plaire, dis-moi qu’est-ce que j’n’ai pas fait, oh Camille
| Камилла, чтобы доставить тебе удовольствие, скажи мне, что я не сделал, о Камилла
|
| Camille, pour te plaire, trop de choses j’ai dû changer
| Камилла, чтобы порадовать тебя, мне пришлось изменить слишком много вещей.
|
| Oh, tu n’m’as jamais vu, moi je ne vois que toi, Camille, oh
| О, ты меня никогда не видел, я вижу только тебя, Камилла, о
|
| Jamais vu, oublie l’idée qu’on soit amis
| Никогда не видел, забудьте о том, что мы друзья
|
| Camille, je sais à quelle heure tu te réveilles le matin
| Камилла, я знаю, во сколько ты просыпаешься утром
|
| Camille, je sais que tu ne bois que du thé au jasmin
| Камилла, я знаю, что ты пьешь только жасминовый чай.
|
| Oh, tu n’me connais pas, je connais chacun de tes goûts, wow
| О, ты меня не знаешь, я знаю каждый твой вкус, вау
|
| Connais pas, j’te guette pendant des heures, j’avoue, Camille
| Не знаю, я смотрю на тебя часами, признаюсь, Камилла
|
| Camille, Camille
| Камилла, Камилла
|
| Oh Camille, Camille
| О Камилла, Камилла
|
| Camille, Camille, oh, oh, oh | Камилла, Камилла, о, о, о |