Перевод текста песни 5 ans - Tayc

5 ans - Tayc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 5 ans , исполнителя -Tayc
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.11.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

5 ans (оригинал)5 лет (перевод)
Tu veux savoir c’qui m’arrive?Хочешь знать, что со мной происходит?
Bébé c’est compliqué Детка, это сложно
C’est pas qu’j’ai peur mais chérie, nous deux c’est d’jà assez Не то чтобы я боюсь, но милый, нас двоих уже достаточно
Si je ravale ma salive, c’est qu’mon sang s’est glacé Если я глотаю слюну, это потому, что моя кровь замерзла.
C’est maintenant qu’tu m’annonce ça, bébé pourquoi t’as fais ça? Это теперь, когда ты говоришь мне это, детка, почему ты это сделал?
Tu n’as pensé qu'à toi (ou plutôt à vous deux) Ты думал только о тебе (точнее о вас двоих)
Et comment t’as pu tenir tout ce temps sans qu’je n’le vois?И как ты мог продержаться все это время без меня?
(il te rend (он заставляет тебя
heureuse) счастливый)
Tu n’as pensé qu'à toi Ты думал только о себе
Dans ta vie un homme et cet homme a bientôt cinq ans В твоей жизни мужчина и этому мужчине почти пять лет
Oh, oh oui je l’aime mais là j’suis blessé О, о да, я люблю его, но теперь мне больно
Elle a un enfant У нее есть ребенок
Ah, oh oui je l’aime mais là j’suis blessé Ах, о да, я люблю его, но теперь мне больно
Elle a un enfant У нее есть ребенок
Tu veux savoir c’qui m’arrive, localise bien le problème Вы хотите знать, что со мной происходит, хорошо найдите проблему
Si j’avais voulu d’un petit, je te l’aurais fais moi-même Если бы я хотел ребенка, я бы сделал его для тебя сам
C’n’est pas ma conception de la vie d’famille, yeah Это не моя концепция семейной жизни, да
Moi je veux ma propre famille, yeah Я хочу свою семью, да
Pourquoi?Почему?
Pourquoi?Почему?
Pourquoi bébé t’as fais ça? Зачем, детка, ты это сделал?
Tu n’as pensé qu'à toi (ou plutôt à vous deux) Ты думал только о тебе (точнее о вас двоих)
Et comment t’as pu tenir tout ce temps sans qu’je n’le vois?И как ты мог продержаться все это время без меня?
(il te rend (он заставляет тебя
heureuse) счастливый)
Tu n’as pensé qu'à toi Ты думал только о себе
Dans ta vie un homme et cet homme a bientôt cinq ans В твоей жизни мужчина и этому мужчине почти пять лет
Eh, oh oui je l’aime mais là j’suis blessé Эй, о да, я люблю его, но теперь мне больно
Elle a un enfant У нее есть ребенок
Eh, oh oui je l’aime mais là j’suis blessé Эй, о да, я люблю его, но теперь мне больно
Elle a un enfantУ нее есть ребенок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: