| Hoy Tu Mirada Está Triste Y Vacía
| Сегодня твой взгляд печален и пуст
|
| Y Hasta Los Besos Se Nos Van
| И даже поцелуи ушли
|
| Nuestro Crimen Fue Querernos Tanto
| Наше преступление было так любить друг друга
|
| Que Se Nos Quedó Pequeño El Corazón
| Что наше сердце было маленьким
|
| Tu Que Me Trazaste Línea a Línea
| Ты, кто проследил меня по строчке
|
| Me Enseñaste El Laberinto De Tu Piel
| Ты научил меня лабиринту своей кожи
|
| Sin Querer Te Escapas De Mis Brazos
| Без смысла ты убегаешь из моих объятий
|
| Y Algo Se Pierde Entre Los Dos
| И что-то теряется между двумя
|
| Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести
|
| Le Doy La Espalda a Esta Aventura De Vivir
| Я отворачиваюсь от этого приключения жизни
|
| Que Se Está Llevando Lo Mejor De Mi
| Это становится лучшим из меня
|
| Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести
|
| Soy El Poema Que Nunca Llegué a Escribir
| Я стихотворение, которое я никогда не писал
|
| Un Corazón Sin Cuerda Para Resistir
| Сердце без шнура, чтобы сопротивляться
|
| Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести
|
| Hoy Que Ya no Me Quedan Palabras
| Сегодня, когда у меня не осталось слов
|
| Ni a Ti Más Lágrimas Para Callarlas
| Ни вам больше слез, чтобы заставить их замолчать
|
| Nuestro Amor Se Muere Paso a Paso
| Наша любовь умирает шаг за шагом
|
| Y no Valen Oraciones Ni Razón
| И они не стоят молитв или разума
|
| Vuelvo a Ahogarme a Orillas De Esta Luna
| Я возвращаюсь в "Утопить на берегах этой луны"
|
| Por Que Ya no Encuentro Tu Ternura
| Потому что я больше не нахожу твоей нежности
|
| Hoy no Hay Más Estrellas Para Darnos
| Сегодня нет больше звезд, чтобы дать нам
|
| Ni Esperanza Para Este Dolor
| Нет надежды на эту боль
|
| Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести
|
| Le Doy La Espalda a Esta Aventura De Vivir
| Я отворачиваюсь от этого приключения жизни
|
| Que Se Está Llevando Lo Mejor De Mi
| Это становится лучшим из меня
|
| Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести
|
| Soy El Poema Que Nunca Llegué a Escribir
| Я стихотворение, которое я никогда не писал
|
| Un Corazón Sin Cuerda Para Resistir
| Сердце без шнура, чтобы сопротивляться
|
| Si Faltas Tú, Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести, если вы пропали без вести
|
| Si Faltas Tú (Oh…)
| Если вы пропали без вести (О…)
|
| Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести
|
| Le Planto Cara a La Locura De Vivir
| Я стою перед безумием жизни
|
| Y Me Aferro a Lo Que Me Recuerde a Ti
| И я держусь за то, что напоминает мне о тебе
|
| Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести
|
| No Existe Nada Que Me Ayude a Seguir
| Нет ничего, что помогло бы мне продолжить
|
| Ni Siquiera El Haber Sido Tan Feliz
| Даже не будучи так счастлив
|
| Si Faltas Tú, Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести, если вы пропали без вести
|
| Si Faltas Tú (Oh…)
| Если вы пропали без вести (О…)
|
| Si Faltas Tú
| Если вы пропали без вести
|
| Le Planto Cara…
| Я стою перед ним…
|
| (Gracias a Ana Elena por esta letra) | (Спасибо Ане Елене за эти тексты) |