Перевод текста песни La Huella De Tu Adiós - Tamara

La Huella De Tu Adiós - Tamara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Huella De Tu Adiós, исполнителя - Tamara. Песня из альбома Abrázame, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

La Huella De Tu Adiós

(оригинал)
Dudas, indecisas que dan paso a la locura, de este amor
Son tantas dudas, que me inundan de tristeza y amargura
Decidirse entre mil caras de una luna
No es tan fácil si no vuelves
Sueños, divagando en los rincones de mi alma vacía
Son tanto sueños, que se clavan como lo hizo tu mirada
En el fondo siempre estuve enamorada
Tejiendo mil deseos
La huella de tu adiós es mi dolor
Aún siento mi latir
Llorando cada noche amor
La huella de tu adiós sin compasión
Promesas sin cumplir
Amores que se rompen
Penas, que se funden con la sangre de mis venas
Son tantas penas, que se mezclan con lo amargo de un poema
Que anuncian cada noche la condena
De quererte y no tenerte
La huella de tu adiós es mi dolor
Aún siento mi latir
Llorando cada noche amor
La huella de tu adiós sin compasión
Promesas sin cumplir
Amores que se rompen
Inventemos un presente para amarnos
Y curemos las heridas
Refugiémonos en esta inmensidad
Que nos arrollará la tempestad
La huella de tu adiós es mi dolor
Aún siento mi latir
Llorando cada noche amor
La huella de tu adiós sin compasión
Promesas sin cumplir
Amores que se rompen

Отпечаток Твоего Прощания

(перевод)
Сомнения, нерешительные, которые уступают место безумию, этой любви
Столько сомнений, что заливают меня грустью и горечью
Выбор между тысячей лиц луны
Это не так просто, если ты не вернешься
Мечты, блуждающие по углам моей пустой души
В них так много снов, которые прибиты, как твой взгляд.
В глубине души я всегда был влюблен
Соткать тысячу желаний
След твоего прощания - моя боль
Я все еще чувствую биение своего сердца
плачу каждую ночь любовь
След твоего прощания без сострадания
невыполненные обещания
любит этот перерыв
Печали, которые сливаются с кровью в моих венах
Столько печали, к которой примешана горечь стихотворения
Которые объявляют каждую ночь приговор
Любить тебя и не иметь тебя
След твоего прощания - моя боль
Я все еще чувствую биение своего сердца
плачу каждую ночь любовь
След твоего прощания без сострадания
невыполненные обещания
любит этот перерыв
Давайте придумаем подарок, чтобы любить друг друга
И давай залечим раны
Давайте укроемся в этой необъятности
Что буря захлестнет нас
След твоего прощания - моя боль
Я все еще чувствую биение своего сердца
плачу каждую ночь любовь
След твоего прощания без сострадания
невыполненные обещания
любит этот перерыв
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Abrázame 2002
No Me Niegues Amor 2002
Herida De Amor 2019
Si Estas Paredes Hablaran 2006
Amores Que Van Y Vienen ft. Bustamante 2019
Quien Como Tú 2002
Soñar Contigo 2006
Todavía 2000
Vida Mía 2002
Un Poco De Dolor 2002
Siempre 2000
Lady Laura 2019
La Ley De Amarte 2006
Mi Sexto Sentido 2002
Como Le Explico 2002
Aún Sigo Aquí 2002
Querido Amigo 2006
More to Give ft. Tamara 2015
Nada Sin Tu Amor 2006
La Nave Del Olvido 2005

Тексты песен исполнителя: Tamara