Перевод текста песни Herida De Amor - Tamara

Herida De Amor - Tamara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herida De Amor, исполнителя - Tamara. Песня из альбома 20 Años De Amor, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Herida De Amor

(оригинал)

Раненая любовью

(перевод на русский)
Herida de amor desde que yo te vi,Раненая любовью с тех пор, как тебя увидела,
Perdí la cabeza, se fue tras de ti.Потеряла голову, она пошла за тобой.
Y más que una hoguera ha sido un volcán,И больше, чем пламя, это был вулкан,
Que encendió deseos que jamás sentí.Что зажёг желания, которые никогда не чувствовала.
--
Herida de amor en una nube estoy,Раненая любовью — я в облаках,
Que sigue tus pasos y hasta tapa el sol.Следую за твоими шагами до захода солнца.
Para ser tu sombra y no dejarte más,Чтобы быть твоей тенью и не оставлять тебя больше,
Y ni te das cuenta que me encuentro aquí.Но ты даже не понимаешь, что я нахожусь здесь.
--
Herida de amor y llena de dolor,Раненая любовью и наполненная болью,
Pensando en ti siempre y con quien estarás.Думаю о тебе всегда, с кем ты сейчас?
Y sé que mi mente se empezó a romperИ знаю, что мой мозг начинает ломаться
De tanto soñar si te voy a tener.От стольких мечт, что ты бы был со мной.
--
Herida de amor..Раненая любовью..
Contigo y sin ti..С тобой и без тебя..
Herida de amor..Раненая любовью..
Qué has hecho de mí..Что ты сделал со мной..
--
Herida de amor, empezaré a sangrar,Раненая любовью, я начну истекать кровью,
Mis lágrimas rojas teñirán el mar.Мои красные слёзы окрасят море.
Si sé que tú nunca me podrás amar,Лучше знать, что ты никогда меня не полюбишь,
Vivir esperando es también morir.Ведь жить в ожидании — всё равно что умирать.
--
Herida de amor sin una soluciónРаненая любовью, само то не решая,
Partido en dos ya tengo el corazónРазделено на двое моё сердце.
Y en cada mitad tu nombre escrito estáИ в каждой половинке написано твоё имя,
Y mi única amiga es la soledad.И моя единственная подруга — одиночество.
--
Herida de amor y llena de dolor,Раненая любовью и наполненная болью,
Pensando en ti siempre y con quien estarás.Думаю о тебе всегда, с кем ты сейчас?
Y sé que mi mente se empezó a romperИ знаю, что мой мозг начинает ломаться
De tanto soñar si te voy a tener.От стольких мечт, что ты бы был со мной.
--
Herida de amor..Раненая любовью..
Contigo y sin ti..С тобой и без тебя..
Herida de amor..Раненая любовью..
Qué has hecho de mí..Что ты сделал со мной..
--
Herida de amor y llena de dolor,Раненая любовью и наполненная болью,
Pensando en ti siempre y con quien estarás.Думаю о тебе всегда, с кем ты сейчас?
Y sé que mi mente se empezó a romperИ знаю, что мой мозг начинает ломаться
De tanto soñar si te voy a tener.От стольких мечт, что ты бы был со мной.
--
Herida de amor..Раненая любовью..
Contigo y sin ti..С тобой и без тебя..
Herida de amor..Раненая любовью..
Qué has hecho de mí..Что ты сделал со мной..
--
Herida de amor, empezaré a sangrar,Раненая любовью, я начну истекать кровью,
Mis lágrimas rojas teñirán el mar.Мои красные слёзы окрасят море.
Si sé que tú nunca me podrás amar,Лучше знать, что ты никогда меня не полюбишь,
Vivir esperando es también morir.Ведь жить в ожидании — всё равно что умирать.
--
Herida de amor sin una soluciónРаненая любовью, само то не решая,
Partido en dos ya tengo el corazónРазделено на двое моё сердце.
Y en cada mitad tu nombre escrito estáИ в каждой половинке написано твоё имя,
Y mi única amiga es la soledad.И моя единственная подруга — одиночество.

Herida De Amor

(оригинал)
Herida de amor desde que yo te vi
Perdí la cabeza se fue tras de ti
Y más que una hoguera ha sido un volcán
Que encendió deseos que jamás sentí
Herida de amor en una nube estoy
Que sigue tus pasos y hasta tapa el Sol
Para ser tu sombra y no dejarte más
Y no te das cuenta que me encuentro aquí
Herida de amor y llena de dolor
Pensando en ti siempre y con quién estarás
Y se que mi mente se empezó a romper
De tanto soñar si te voy a tener
Herida de amor
Contigo y sin ti
Herida de amor
Que has hecho de mi
Herida de amor empezaré a sangrar
Mis lágrimas rojas teñirán el mar
Si se que tu nunca me podrás amar
Vivir esperando es también morir
Herida de amor sin una solución
Partido en dos ya tengo el corazón
Y en cada mitad tu nombre escrito está
Y mi única amiga es la soledad
Herida de amor y llena de dolor
Pensando en ti siempre y con quién estarás
Y se que mi mente se empezó a romper
De tanto soñar si te voy a tener
Herida de amor
Contigo y sin ti
Herida de amor
Que has hecho de mi
Herida de amor y llena de dolor
Pensando en ti siempre y con quién estarás
Y se que mi mente se empezó a romper
De tanto soñar si te voy a tener
Herida de amor
Contigo y sin ti
Herida de amor
Que has hecho de mi
Herida de amor empezaré a sangrar
Mis lágrimas rojas teñirán el mar
Si se que tu nunca me podrás amar
Vivir esperando es también morir
Herida de amor sin una solución
Partido en dos ya tengo el corazón
Y en cada mitad tu nombre escrito está
Y mi única amiga es la soledad

Рана Любви

(перевод)
Любовная рана с тех пор, как я увидел тебя
Я потерял рассудок, пошел за тобой
И больше, чем костер, это был вулкан
Это зажгло желания, которые я никогда не чувствовал
Раненный любовью в облаке я
Это следует за вашими шагами и даже закрывает солнце
Быть твоей тенью и больше не покидать тебя
И ты не понимаешь, что я здесь
Раненый любовью и полный боли
Думая о тебе всегда и о том, с кем ты будешь
И я знаю, что мой разум начал ломаться
Из-за того, что я так много мечтаю, если ты будешь у меня
Люблю боль
С тобой и без тебя
Люблю боль
что ты сделал со мной
Рана любви я начну кровоточить
Мои красные слезы окрасят море
Если я знаю, что ты никогда не сможешь любить меня
Жить в ожидании тоже значит умереть
Рана любви без решения
Разделить надвое, у меня уже есть сердце
И на каждой половинке написано твое имя
И мой единственный друг одиночество
Раненый любовью и полный боли
Думая о тебе всегда и о том, с кем ты будешь
И я знаю, что мой разум начал ломаться
Из-за того, что я так много мечтаю, если ты будешь у меня
Люблю боль
С тобой и без тебя
Люблю боль
что ты сделал со мной
Раненый любовью и полный боли
Думая о тебе всегда и о том, с кем ты будешь
И я знаю, что мой разум начал ломаться
Из-за того, что я так много мечтаю, если ты будешь у меня
Люблю боль
С тобой и без тебя
Люблю боль
что ты сделал со мной
Рана любви я начну кровоточить
Мои красные слезы окрасят море
Если я знаю, что ты никогда не сможешь любить меня
Жить в ожидании тоже значит умереть
Рана любви без решения
Разделить надвое, у меня уже есть сердце
И на каждой половинке написано твое имя
И мой единственный друг одиночество
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Abrázame 2002
No Me Niegues Amor 2002
Si Estas Paredes Hablaran 2006
Amores Que Van Y Vienen ft. Bustamante 2019
Quien Como Tú 2002
Soñar Contigo 2006
Todavía 2000
Vida Mía 2002
Un Poco De Dolor 2002
Siempre 2000
Lady Laura 2019
La Ley De Amarte 2006
Mi Sexto Sentido 2002
Como Le Explico 2002
Aún Sigo Aquí 2002
La Huella De Tu Adiós 2002
Querido Amigo 2006
More to Give ft. Tamara 2015
Nada Sin Tu Amor 2006
La Nave Del Olvido 2005

Тексты песен исполнителя: Tamara

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Like a Band 2021
Suck Me Up ft. Bloody Jay 2015
Cintaku Tak Akan Berubah 1988
Sherry Baby 2021
Workout 2016
Xuân Về Trên Má Nàng ft. Đình Dũng 2021
The Grinder 2012
I Want To Hug You ft. Johnnie Johnson 1990
New Set Of Tires 2011