| Déjame imarginarme en tus labios los míos
| Позволь мне представить мою на твоих губах
|
| Déjame que me crea que te vuelvo loca
| Позволь мне поверить, что я свожу тебя с ума
|
| Déjame que yo sea quien te quite la ropa
| Позвольте мне быть тем, кто снимет с вас одежду
|
| Déjame que mis manos rocen las tuyas
| позволь моим рукам коснуться твоих
|
| Déjame que te tome por la cintura
| Позвольте мне взять вас за талию
|
| Déjame que te espere aunque no vuelvas
| Позволь мне дождаться тебя, даже если ты не вернешься
|
| Déjame que te deje tenerme pena
| Позвольте мне позволить вам пожалеть меня
|
| Si algún día diera con la manera de hacerte mía
| Если однажды я найду способ сделать тебя своей
|
| Siempre yo te amaría como si fuera siempre ese día
| Я всегда буду любить тебя, как если бы это был всегда тот день
|
| Qué bonito sería jugarse la vida, probar tu veneno
| Как хорошо было бы рискнуть своей жизнью, попробовать свой яд
|
| Qué bonito sería arrojar al suelo la copa vacía
| Как хорошо было бы бросить пустой стакан на пол
|
| Déjame presumir de ti un poquito
| Позвольте мне немного похвастаться вами
|
| Que mi piel sea el forro de tu vestido
| Пусть моя кожа будет подкладкой твоего платья
|
| Déjame que te coma solo con los ojos
| Позволь мне съесть тебя только глазами
|
| Con lo que me provocas, yo me conformo
| Чем ты меня провоцируешь, я доволен
|
| Si algún día diera con la manera de hacerte mía
| Если однажды я найду способ сделать тебя своей
|
| Siempre yo te amaría como si fuera siempre ese día
| Я всегда буду любить тебя, как если бы это был всегда тот день
|
| Qué bonito sería jugarse la vida, probar tu veneno
| Как хорошо было бы рискнуть своей жизнью, попробовать свой яд
|
| Qué bonito sería arrojar al suelo la copa vacía
| Как хорошо было бы бросить пустой стакан на пол
|
| Déjame esta nooche soñar…
| Позволь мне сегодня помечтать...
|
| Soñar contiiiigo | мечтать с тобой |