| Escúchame en silencio, mi querido amigo
| Слушай меня тихо, мой дорогой друг
|
| Sé lo que has pasado, por volar con ella,
| Я знаю, через что ты прошел, летая с ней,
|
| Sé lo que has callado, ahora estás sufriendo…
| Я знаю, о чем ты умолчал, теперь ты страдаешь…
|
| En tu cielo de amor no queda ya una estrella…
| На твоем небе любви больше нет звезды...
|
| Para ti los días no tienen sentido,
| Для тебя дни не имеют значения,
|
| Sé que sigues preguntándole a la luna llena,
| Я знаю, ты продолжаешь спрашивать полную луну
|
| Sabes que he pasado por lo mismo,
| Вы знаете, я прошел через то же самое
|
| Que soy tu amiga, y tú mi amigo,
| Что я твой друг, и ты мой друг,
|
| Y aquí me tienes para llorar tu triste amor sincero…
| И вот ты мне оплакиваешь твою грустную искреннюю любовь...
|
| Quiero ser tu amiga y tu consuelo,
| Я хочу быть твоим другом и твоим утешением,
|
| Encenderte un nuevo cielo donde sueñes otra vez.
| Осветите новое небо, где вы снова мечтаете.
|
| Quiero que confies ciegamente,
| Я хочу, чтобы ты слепо верил,
|
| Porque quizas nuevamente el amor quiera volver.
| Потому что, может быть, любовь снова захочет вернуться.
|
| Quiero ser tu amiga y tu consuelo…
| Я хочу быть твоим другом и твоим утешением...
|
| Escúchame mi amigo sé muy bien que sientes,
| Послушай меня, мой друг, я очень хорошо знаю, что ты чувствуешь,
|
| Que se te hace tan dificil olvidarte de ella,
| Что тебе так трудно забыть о ней,
|
| Mira en esta vida hay que ser valiente,
| Смотри, в этой жизни ты должен быть смелым,
|
| Y apostar siempre al amor,
| И всегда ставь на любовь,
|
| Aunque mil veces pierdas…
| Даже если ты проиграешь тысячу раз...
|
| Para ti los dias no tienen sentido,
| Для тебя дни не имеют значения,
|
| Se que sigues preguntandole a la luna llena,
| Я знаю, ты продолжаешь спрашивать полную луну,
|
| Sabes que he pasado por lo mismo
| Вы знаете, я прошел через то же самое
|
| Que soy tu amiga y tu mi amigo…
| Что я твой друг, а ты мой друг...
|
| Y aqui me tienes para llorar tu triste amor sincero…
| И вот ты мне оплакиваешь твою грустную искреннюю любовь...
|
| Quiero ser tu amiga y tu consuelo…
| Я хочу быть твоим другом и твоим утешением...
|
| (Gracias a Carlos por esta letra) | (Спасибо Карлосу за эти тексты) |