| Quien como tu sabe vibrar cuando se enfrenta a la piel
| Кто, как вы, знает, как вибрировать, когда сталкивается с кожей
|
| Muere de amor para volver a nacer
| Умереть от любви, чтобы возродиться
|
| Llena de magia el corazon
| Полное волшебства сердце
|
| Y deja a fuera ese rumor de soledad
| И оставьте этот слух об одиночестве
|
| Quien como tu enciende el fuego solo con su mirar
| Кто как ты зажигает огонь одним лишь взглядом
|
| Llega a mis labios y se quiere quedar
| Он достигает моих губ и хочет остаться
|
| Y vuelve intensa la pasion
| И страсть становится интенсивной
|
| Y le da vida a los sueños que no estan
| И дает жизнь мечтам, которых нет
|
| Qiuen como tu llena mi alma con una eterna caudad
| Кто, как ты, наполняет мою душу вечным потоком
|
| Es brisa suave y tambien es el mar
| Это мягкий бриз, и это также море
|
| Es un abrazo sin final
| Это бесконечное объятие
|
| Porque no hay nadie como tu de quien me pueda enamorar
| Потому что нет никого похожего на тебя, в которого я мог бы влюбиться
|
| Qiuen como tu brilla en el cielo cuando va a anochecer
| Кто-то вроде тебя сияет в небе, когда стемнеет
|
| Y tu perfume va embregando mi ser
| И твои духи обнимают меня
|
| Y cuando creo enloqueser ese tormento se transforma en placer | И когда я думаю, что схожу с ума, эта мука превращается в удовольствие |