| Amante Del Amor (оригинал) | Любовник Любви (перевод) |
|---|---|
| Mi prisión, mi libertad | Моя тюрьма, моя свобода |
| Mi obscuridad y mi lucero | Моя тьма и мой свет |
| Mezcla de brisa y tempestad | Смесь ветра и бури |
| Así te quiero | я люблю тебя такой |
| Mi pasión, mi corazón | моя страсть, мое сердце |
| Lluvia de mayo sol de invierno | Май дождь зимнее солнце |
| Que me estás dando, que tendrás | Что ты даешь мне, что у тебя будет |
| Tal vez encanto, veneno | Может быть, очарование, яд |
| Amante del amor | любовь любовник |
| Quisiera ser la enredadera | Я хотел бы быть крипером |
| Que sube por tu piel de seda | Это лезет сквозь твою шелковую кожу |
| Beberme tu pasión | выпей мне свою страсть |
| Amarte entero | люблю тебя всего |
| Amante del amor | любовь любовник |
| Mi placer, mi dolor | Мое удовольствие, моя боль |
| Mi sensatez y mi locura | Мое здравомыслие и мое безумие |
| Lo has sido todo para mí | ты был всем для меня |
| Amor violento, ternura | Жестокая любовь, нежность |
| Amante del amor | любовь любовник |
| Quisiera ser la enredadera | Я хотел бы быть крипером |
| Que sube por tu piel de seda | Это лезет сквозь твою шелковую кожу |
| Beberme tu pasión | выпей мне свою страсть |
| Amarte entero | люблю тебя всего |
| Amante del amor | любовь любовник |
| A fuego lento yo te | на слабом огне я |
| Quisiera amar | я хотел бы любить |
| Amante del amor | любовь любовник |
| Quiero quererte dulcemente | Я хочу любить тебя сладко |
| Y beso a beso hasta vencerte | И поцелуй за поцелуем, пока я не одолею тебя. |
| Muy poco a poco | очень мало-помалу |
| Profundamente | Глубоко |
| Amante del amor | любовь любовник |
