Перевод текста песни La fabbrica del dissenso - Talco

La fabbrica del dissenso - Talco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fabbrica del dissenso, исполнителя - Talco.
Дата выпуска: 09.10.2006
Язык песни: Итальянский

La fabbrica del dissenso

(оригинал)
Fumo sale dalla nostra terra
Che il germe del denaro portò via
Là dove la giustizia non si afferra
Nel letto del degrado della democrazia
Piange lutti atroci ed impuniti
Terra di privilegi e ipocrisia
Degrado e inquinamento, ma la città decolla
Signori benvenuti: qui è la periferia
La città ha il bagliore di una giostra
Ignara della sua precarietà
Si affaccia al volgo il finto progressista
Dal treno del consenso e della popolarità
Borghesi scalzi, sorde barriere
Maschere e falsa filantropia
Quaggiù non crescono vuote bandiere
Non splende in sole in periferia
L’ingiustizia striscia veloce come il vento
Succhia le speranze a chi diritti più non ha
Ma tra le macerie di proprietà e cemento
Il fuoco del dissenso scalda la povertà
Il fiore della coscienza un seme si è portato via
Nella fabbrica del dissenso
Qui nella periferia
:ENGLISH TEXT:
THE DISSENT INDUSTRY
Smoke rises from our land
Which the seed of money stole
Where justice cannot be grasped
On the bed of democracy’s decay
It mourns atrocious unpunished losses
Among the blind privileges and hypocrisy
Decay and pollution, while the city takes off
Ladies and gentlemen, welcome to the suburb
The city has the colour of a funfair
Unaware of its precariousness
False progressives overlooks the people
From his train of consent and popularity
Bare-footed bourgeois, deaf barriers
Masks and false philanthropy
Down here no empty flags fly
No sun shines in the suburb
Injustice quickly crawls like the wind
And leeches the hopes of those who have no rights
But among the concrete rubble of private property
The fire of dissent warms poverty
A seed stole the flower of conscience
In the dissent industry
Here in the suburb

Фабрика инакомыслие

(перевод)
Дым поднимается с нашей земли
Что росток денег забрал
Где справедливость не может быть достигнута
В постели деградации демократии
Он плачет зверским и безнаказанным горем
Земля привилегий и лицемерия
Деградация и загрязнение, но город взлетает
Добро пожаловать господа: вот периферия
В городе светится карусель
Не зная о своей ненадежности
Поддельный прогрессив сталкивается с вульгарным
Из поезда консенсуса и популярности
Босые бюргеры, глухие барьеры
Маски и ложная благотворительность
Здесь не растут пустые флаги
Не блестит на солнце на окраине
Несправедливость ползет так быстро, как ветер
Это сосет надежды тех, у кого больше нет прав
Но в руинах имущества и бетона
Огонь инакомыслия разжигает бедность
Цветок сознания, семя, убрано.
На фабрике несогласия
Здесь, в пригороде
: АНГЛИЙСКИЙ ТЕКСТ:
ПРОМЫШЛЕННАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ
Дым поднимается с нашей земли
Которые семя денег украли
Где справедливость не может быть достигнута
На ложе распада демократии
Он оплакивает чудовищные безнаказанные потери
Среди слепых привилегий и лицемерия
Распад и загрязнение, пока город взлетает
Дамы и господа, добро пожаловать в пригород
Город имеет цвет ярмарки
Не зная о своей ненадежности
Ложные прогрессисты упускают из виду людей
Из его поезда согласия и популярности
Босые буржуи, глухие барьеры
Маски и ложная благотворительность
Здесь не развеваются пустые флаги
Солнце не светит в пригороде
Несправедливость быстро ползет как ветер
И пиявки надежды тех, у кого нет прав
Но среди бетонных обломков частной собственности
Огонь инакомыслия согревает бедность
Семя украло цветок совести
В индустрии инакомыслия
Здесь, в пригороде
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nel varieta 2015
Fischia il vento 2014
Punta raisi 2014
La parabola dei battagghi 2014
Malandia 2015
Neverdad 2015
La torre 2014
Il tempo 2015
La macchina del fango 2012
St.Pauli 2014
Dalla pallida Miro 2015
Un'idea 2012
Ovunque 2015
El sombra 2015
Rotolando 2015
La carovana 2014
Nella strada 2015
San maritan 2014
La veglia del re nudo 2012
Silent Town 2015

Тексты песен исполнителя: Talco