| Je sais que t’es là, cachée dans cette ville
| Я знаю, что ты там, прячешься в этом городе
|
| Et je vais te trouver
| И я найду тебя
|
| C’est peut-être fou et ce sera pas facile
| Это может быть безумием, и это будет нелегко
|
| Mais je veux m'éprouver
| Но я хочу проверить себя
|
| Si ce rendez-vous ne tient qu'à un fil
| Если эта дата висит на волоске
|
| Alors je le trouverai
| Так что я найду это
|
| Qu’il y ait entre nous des montagnes, des collines
| Пусть будут между нами горы, холмы
|
| Je saurai les soulever
| я могу поднять их
|
| Quitte à ne pas paraître réaliste
| Даже если это кажется нереальным
|
| Au fond de moi, je sais que tu existes
| Глубоко внутри я знаю, что ты существуешь
|
| Et je suis prêt à donner cent fois mon âme
| И я готов сто раз отдать душу
|
| Avant que le désespoir ne me condamne
| Прежде чем отчаяние осудит меня
|
| Plutôt que d’attendre ou de t’espérer
| Вместо того, чтобы ждать или надеяться на вас
|
| Moi, j’ai choisi de venir te chercher
| Я, я решил забрать тебя
|
| Et, où que tu sois, personne ici n’t'éloignera de ma vie
| И где бы ты ни был, никто здесь не заберет тебя из моей жизни
|
| Je sais que t’es là, cachée dans cette ville
| Я знаю, что ты там, прячешься в этом городе
|
| Et je vais te trouver
| И я найду тебя
|
| C’est peut-être fou et ce sera pas facile
| Это может быть безумием, и это будет нелегко
|
| Mais je veux m'éprouver
| Но я хочу проверить себя
|
| Si ce rendez-vous ne tient qu'à un fil
| Если эта дата висит на волоске
|
| Alors je le trouverai
| Так что я найду это
|
| Qu’il y ait entre nous des montagnes, des collines
| Пусть будут между нами горы, холмы
|
| Je saurai les soulever
| я могу поднять их
|
| À voir tous ces gens marcher dans la ville
| Чтобы увидеть всех этих людей, идущих по городу
|
| Comme des fous dans un étrange asile
| Как сумасшедшие в чужом приюте
|
| Malgré toutes les raisons de perdre la foi
| Несмотря на все причины потерять веру
|
| Moi, je refuse de croire que tu n’y sois pas
| Я отказываюсь верить, что тебя там нет
|
| Sans vraiment savoir après quoi on court
| Не зная, что нам нужно
|
| Combien de belles histoires n’ont jamais vu le jour?
| Сколько замечательных историй так и не увидели свет?
|
| Et si la nôtre est à ma porte
| И если наш у меня на пороге
|
| Et je n’passerai pas à côté
| И я не пропущу
|
| Je sais que t’es là, cachée dans cette ville
| Я знаю, что ты там, прячешься в этом городе
|
| Et je vais te trouver
| И я найду тебя
|
| C’est peut-être fou et ce sera pas facile
| Это может быть безумием, и это будет нелегко
|
| Mais je veux m'éprouver
| Но я хочу проверить себя
|
| Si ce rendez-vous ne tient qu'à un fil
| Если эта дата висит на волоске
|
| Alors je le trouverai
| Так что я найду это
|
| Qu’il y ait entre nous des montagnes, des collines
| Пусть будут между нами горы, холмы
|
| Je saurai les soulever
| я могу поднять их
|
| Tes yeux sont-ils ceux de cette inconnue
| Твои глаза принадлежат этому незнакомцу?
|
| Que j’ai croisé ce matin dans la rue?
| То, что я прошел этим утром на улице?
|
| Peut-être avons-nous des amis en commun
| Может быть, у нас есть общие друзья
|
| Et qu’on en sourira tous les deux demain
| И мы оба будем улыбаться завтра
|
| Et si le temps peut nous jouer des tours
| И если время может сыграть с нами злую шутку
|
| Et peut taire notre besoin d’amour
| И может заглушить нашу потребность в любви
|
| Pourquoi refuser l'évidence
| Зачем отрицать очевидное
|
| Quand il n’y a qu'à lui faire confiance?
| Когда все, что вам нужно сделать, это доверять ему?
|
| Je sais que t’es là, cachée dans cette ville
| Я знаю, что ты там, прячешься в этом городе
|
| Et je vais te trouver
| И я найду тебя
|
| C’est peut-être fou et ce n’sera pas facile
| Это может быть безумием, и это будет нелегко
|
| Mais je veux m'éprouver
| Но я хочу проверить себя
|
| Si ce rendez-vous ne tient qu'à un fil
| Если эта дата висит на волоске
|
| Alors je le trouverai
| Так что я найду это
|
| Qu’il y ait entre nous des montagnes, des collines
| Пусть будут между нами горы, холмы
|
| Je saurai les soulever | я могу поднять их |