Перевод текста песни Les cobayes - Tagada Jones

Les cobayes - Tagada Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les cobayes, исполнителя - Tagada Jones. Песня из альбома L'envers du decor, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.10.2005
Лейбл звукозаписи: Enrage
Язык песни: Французский

Les cobayes

(оригинал)
Rien n’arrête le bel engrenage de la vie
Puisqu’en théorie, le cercle tourne à l’infini
Rien ne stoppe la mécanique du temps
Pas une seconde et pas même un instant
Certains s’acharnent à vouloir maîtriser
Le cycle naturel de la fécondité
Certains s’obstinent même à recréer
Le processus bien huilé de la natalité
Des milliards de cellules manipulées
Des chaînes de génomes reconstitués
Les cobayes se suivent, ne se ressemblent pas
Le clonage à cette heure fait ses premiers pas
Une vraie boucherie, une course à l’utopie
Puis au fur et à mesure, les erreurs s’amenuisent
Oui le pire se précise
Pas de père, pas de mère, mais des dizaines de sœurs et de frères
Tous volés, tous pillés, de leur personnalité !
Nés d’un viol de l'éthique, d’expériences génétiques
Comment dompter les sentiments qui rongent ces enfants?
De jour en jour l’enfant grandit, cherche à revoir ses parents à tout prix
Il remue partout ciel et terre, ne retrouve que les éprouvettes de verre
Il est loin d'être fou, ces géniteurs l’ont même dotés de tout
Les pouvoirs possibles et anormaux, beaucoup plus qu’il n’en faut
Pour comprendre la situation, analyser sa création
Il tourne, et retourne dans tous les sens, le schéma de sa naissance
Pas de père, pas de mère, mais des dizaines de sœurs et de frères
Tous volés, tous pillés, de leur personnalité !
Nés d’un viol de l'éthique, d’expériences génétiques
Comment dompter les sentiments qui rongent ces enfants?
Les couloirs blancs sont couverts de sang
Le carrelage abonde de corps innocents
Partout les scientifiques gisent, un enfant mène le carnage à sa guise
Un vent de panique envahit le quartier
Quadrillé par des forces armées
Un sniper abat l’adolescent, et gentiment la vie reprend !
(Merci à sOmax pour cettes paroles)

Морская свинка

(перевод)
Ничто не останавливает прекрасный механизм жизни
Поскольку в теории круг вращается бесконечно
Ничто не останавливает механику времени
Ни секунды и даже не мгновения
Некоторые отчаянно пытаются контролировать
Естественный цикл плодородия
Некоторые даже упорствуют в воссоздании
Хорошо отлаженный процесс родов
Миллиарды управляемых клеток
Цепочки реконструированных геномов
Морские свинки следуют друг за другом, не похожи друг на друга
Клонирование в это время делает свои первые шаги
Настоящая бойня, гонка за утопией
Затем постепенно ошибки становятся меньше
Да, худшее выявляется
Ни отца, ни матери, но десятки сестер и братьев
Все украдено, все разграблено, их личности!
Родился от нарушения этики, от генетических экспериментов
Как укротить чувства, которые грызут этих детей?
День за днем ​​ребенок растет, стремится во что бы то ни стало вновь увидеть своих родителей
Он перемещает небо и землю везде, только находит стеклянные пробирки
Он далеко не сумасшедший, эти прародители его даже всем наделили
Возможных и аномальных сил, более чем достаточно
Чтобы понять ситуацию, проанализируйте ее создание
Он поворачивается и возвращается во всех направлениях по образцу своего рождения.
Ни отца, ни матери, но десятки сестер и братьев
Все украдено, все разграблено, их личности!
Родился от нарушения этики, от генетических экспериментов
Как укротить чувства, которые грызут этих детей?
Белые коридоры залиты кровью
Плитки изобилуют невинными телами
Везде, где лгут ученые, ребенок ведет бойню, как ему заблагорассудится
Ветер паники вторгается в окрестности
Проверено вооруженными силами
Снайпер стреляет в подростка, и жизнь медленно возобновляется!
(Спасибо sOmax за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mort aux cons 2017
Alternative 2011
Zéro de conduite 2011
Pertes et fracas 2017
Pas de futur 2017
Envers et contre tous 2017
Vendredi 13 2017
Le monde tourne à l'envers 2017
Narcissique 2017
La peste et le choléra 2017
Cargo 2006
Pavillon noir 2006
Guns 2017
Le point de non retour 2017
Yec'Hed Mad 2011
Enfant des rues 2017
De l'amour et du sang 2014
P: echelon 2005
Ensemble 2005
Mea culpa 2005

Тексты песен исполнителя: Tagada Jones