Перевод текста песни Kamikaze - Tagada Jones

Kamikaze - Tagada Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kamikaze, исполнителя - Tagada Jones. Песня из альбома Le feu aux poudres, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 05.02.2006
Лейбл звукозаписи: Enrage
Язык песни: Французский

Kamikaze

(оригинал)
A l’aube d’une belle matinée
Une jolie jeune fille aux cheveux bouclés
Sort de ses rêves pour commencer sa journée
Dans la douceur d’un petit nid douillet
Dans la chaleur d’un foyer banal à souhait
Du haut de ses 8 ans, elle s'éveille à ses dépends
S’offre à la vie, découvre peu à peu les gens
Elle imagine, la planète belle, pleine d’amour
Mais ne comprend pas toujours ce monde qui l’entoure
Déjà coquette, elle prend bien soin de se préparer
Pour cette journée shopping qu’elle a tant réclamée
Pomponnée, ses 2 parents à ses côtés
Elle quitte le domicile pour le cœur des hostilités
Il faisait beau ce jour là, il a fait chaud puis froid
Les oiseaux ont chanté, puis se sont arrêtés
Ca sentait la rosée et le soufre a gagné
Un kamikaze a sauté, notre famille à ses côtés.
Et pour la gloire de je ne sais quel connard
On ose encore lui demander de tout pardonner (x2)
Je veux bien que l’on croit
En quelque chose ou en quelqu’un
Pas de problème
Il y a des tonnes et des tonnes de chemins
Mais quel abruti peut bien demander à ses chiens
D’aller sauter aux pieds de n’importe quel citoyen?
Il faisait beau ce jour là, il a fait chaud puis froid
Les oiseaux ont chanté, puis se sont arrêtés
Ca sentait la rosée et le soufre a gagné
Un kamikaze a sauté, notre famille à ses côtés.

Камикадзе

(перевод)
На заре прекрасного утра
Симпатичная молодая девушка с вьющимися волосами
Выйди из ее снов, чтобы начать свой день
В сладости уютного гнездышка
В тепле обыденного дома
С вершины своих 8 лет она просыпается за свой счет
Предлагает себя жизни, мало-помалу открывает людей
Она воображает, планета красивая, полная любви
Но не всегда понимает этот мир вокруг себя
Уже кокетливая, она тщательно готовится
В тот торговый день она так много просила
Наряженная, ее 2 родителя рядом с ней
Она уходит из дома в сердце военных действий
Погода в тот день была хорошая, то было то жарко, то холодно.
Птицы пели, потом замолчали
Пахло росой и серой победил
Прыгнул террорист-смертник, наша семья рядом с ним.
И во славу какого-то мудака
Мы еще осмелимся попросить его простить все (x2)
Я хочу, чтобы люди верили
В чем-то или в ком-то
Без проблем
Есть тонны и тонны путей
Но какой идиот может спросить своих собак
Прыгать в ноги любому гражданину?
Погода в тот день была хорошая, то было то жарко, то холодно.
Птицы пели, потом замолчали
Пахло росой и серой победил
Прыгнул террорист-смертник, наша семья рядом с ним.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mort aux cons 2017
Alternative 2011
Zéro de conduite 2011
Pertes et fracas 2017
Pas de futur 2017
Envers et contre tous 2017
Vendredi 13 2017
Le monde tourne à l'envers 2017
Narcissique 2017
La peste et le choléra 2017
Cargo 2006
Pavillon noir 2006
Guns 2017
Le point de non retour 2017
Yec'Hed Mad 2011
Enfant des rues 2017
De l'amour et du sang 2014
P: echelon 2005
Ensemble 2005
Mea culpa 2005

Тексты песен исполнителя: Tagada Jones