| Sogno (оригинал) | Мечта (перевод) |
|---|---|
| Io non ti posso avere | я не могу иметь тебя |
| Ma ti sogno | Но я мечтаю о тебе |
| Tu non ti fai vedere | Вы не показываете себя |
| Ma ti sogno | Но я мечтаю о тебе |
| E ti do molto più dell’anima | И я даю тебе гораздо больше, чем моя душа |
| Mentre sogno | Пока я мечтаю |
| Mi sento un blocco nello stomaco | Я чувствую закупорку в желудке |
| Come un pugno | Как удар |
| E maledetto il momento | И черт побери момент |
| Che t’ho incontrato | Что я встретил тебя |
| E maledetto quell’attimo | И черт бы побрал этот момент |
| Che t’ho amato | Что я любил тебя |
| Ma dov'è scritto che adesso | Но где это написано сейчас |
| Ci dobbiamo lasciare… dove | Мы должны уйти… куда |
| E lasciami sognare | И позволь мне мечтать |
| Solo un po' solo un po' | Совсем чуть-чуть |
| E nonostante il dolore | И несмотря на боль |
| Io ti sogno | я мечтаю о тебе |
| E vanno in fretta le ore | И часы идут быстро |
| Quando sogno | Когда я мечтаю |
| E noi facciamo un amore | И мы занимаемся любовью |
| Lungo un sogno | Вдоль мечты |
| Perdiamo tutto il pudore | Мы теряем всякую скромность |
| Mi vergogno… | мне стыдно… |
| E maledetto il momento | И черт побери момент |
| Che t’ho incontrato | Что я встретил тебя |
| E maledetto quell’attimo | И черт бы побрал этот момент |
| Che t’ho amato | Что я любил тебя |
| Ma dov'è scritto che adesso | Но где это написано сейчас |
| Ci dobbiamo lasciare… dove | Мы должны уйти… куда |
| E lasciami sognare | И позволь мне мечтать |
| Solo un po' solo un po' | Совсем чуть-чуть |
