| Occhi fragili (оригинал) | Нежные глаза (перевод) |
|---|---|
| Ho di te nella bocca | ты у меня во рту |
| Tra le avide labbra | Между жадными губами |
| E ti ho preso per sempre | И я получил тебя навсегда |
| Per sempre e per niente | Навсегда и ни за что |
| Mi divori i silenzi | Ты пожираешь меня тишиной |
| Sotto un ventre di stelle | Под животом звезд |
| In un istante sei tutto | В одно мгновение ты все |
| Sei tutto e sei niente | Ты все, и ты ничего |
| Io sono | Я |
| La notte | Ночь |
| Per le tue mani | Для ваших рук |
| Nel sole restano sguardi invisibili | На солнце остаются невидимые взгляды |
| E corpi immobili | И еще тела |
| Che vanno via | Это уходит |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non ti dico | я не говорю тебе |
| Non ti dico | я не говорю тебе |
| Non ti dico | я не говорю тебе |
| Che ti amo. | Что я люблю тебя. |
| Dammi solo gli incendi | Просто дай мне огонь |
| Che la lingua raccoglie | Что язык собирает |
| Tra le braccia del nulla | В объятиях нигде |
| Del nulla e del niente | Из ничего и ничего |
| Io sono | Я |
| Nel cuore | В сердце |
| Delle tue mani | Из твоих рук |
| Io sono | Я |
| La notte | Ночь |
| Per le tue mani | Для ваших рук |
| Al buio nascono | В темноте они рождаются |
| Voglie che gridano | Тяга, которая кричит |
| Dagli occhi fragili | С хрупкими глазами |
| Della follia | безумия |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non ti dico | я не говорю тебе |
| Non ti dico | я не говорю тебе |
| Non ti dico | я не говорю тебе |
| Che ti amo. | Что я люблю тебя. |
| (che ti amooo) | (что я люблю тебя) |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non mi dire | Не говорите мне |
| Non ti dico | я не говорю тебе |
| Non ti dico | я не говорю тебе |
| Non ti dico | я не говорю тебе |
| Che ti amo | Что я люблю тебя |
| Ohhhh oooooohh ooooooooooooh | Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
| E ti ho preso per sempre | И я получил тебя навсегда |
| Per sempre e per niente | Навсегда и ни за что |
