Перевод текста песни Il cielo sopra Parigi - Syria

Il cielo sopra Parigi - Syria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il cielo sopra Parigi , исполнителя -Syria
Песня из альбома: Le mie favole
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.09.2002
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD, EastWest Italy

Выберите на какой язык перевести:

Il cielo sopra Parigi (оригинал)Небо над Парижем (перевод)
Sono le sei del mattino Шесть утра
E mi domando perch? И мне интересно, почему?
Sono passati 6 mesi Прошло 6 месяцев
E non cancello quei se E non cancello quei se Occhi assassini hai fucilato alle spalle И я не удаляю эти "если" И я не удаляю эти "если" Глаза-убийцы, которые ты прострелил в спину.
Una donna in conflitto tra le stelle e le stalle Женщина в конфликте между звездами и конюшнями
Perch?, adesso dimmi perch? Почему? Теперь скажи мне, почему?
Perch?Почему?
Mi tornano in mente Они возвращаются ко мне
Le intenzioni pi?Намерения больше?
Pure Картофельное пюре
Nei gesti pi?В самых жестах?
Strani Странный
Sembravano vere Они казались реальными
Piove sulla mia testa Дождь на моей голове
Il tuo destino felice Твоя счастливая судьба
E mi sento gi?И чувствую ли я уже?
Male Плохой
Dimmi dove sei скажи мне, где ты
Ridammi I tuoi sogni Верни мне свои мечты
Le intuizioni e I sorrisi Интуиция и улыбки
Adesso dammi quel cielo Теперь дай мне это небо
Il cielo sopra Parigi Небо над Парижем
Ridammi la forza Верни мне мою силу
Di vivere contro Жить против
Rispiegami I lati Объясните мне стороны
Partendo dal centro Начиная с центра
Quando parlavi ti ascoltavo per ore Когда ты говорил, я слушал тебя часами
Per poi nel silenzio Затем в тишине
Provare il timore di me Di tutti quei se Ma qui a milano?Почувствуй страх передо мной Из всех этих если Но здесь, в Милане?
Notte fonda ed ho bisogno di te Di chi ha imparato ad esser solo Поздняя ночь, и ты мне нужен, кто научился быть один
E dove il sole non c'? А где солнца нет?
Adesso dimmi com'? Теперь скажи мне, как?
Com'?Как?
Che piango e capisci Что я плачу, и ты понимаешь
Capisco e mi lasci Я понимаю и оставь меня
Ti riprendi tutto Вы берете все это обратно
E poi non tradisci И тогда ты не предашь
Sto impazzendo di vita я схожу с ума от жизни
Non ne siamo capaci Мы на это не способны
Io che torner?Я кто вернется?
Dentro Внутри
Mentre ridi e poi taci Пока ты смеешься, а потом заткнешься
Ridammi I tuoi sogni Верни мне свои мечты
Le intuizioni e I sorrisi Интуиция и улыбки
Adesso dammi quel cielo Теперь дай мне это небо
Il cielo sopra Parigi Небо над Парижем
Ridammi la forza Верни мне мою силу
Di vivere contro Жить против
Rispiegami I lati Объясните мне стороны
Partendo dal centro Начиная с центра
Se dentro pioggia Если в дождь
Poi ritorner?Тогда я вернусь?
Ricordati Помните
Che non c'?Чего нет?
Sogno che non viva gi? Снится, что его уже нет в живых?
Nella realt?В действительности?
Ricordati Помните
E sembrer?И покажется?
Che tutto taccia Пусть все молчит
E sembrer?И покажется?
Che tutto taccia Пусть все молчит
E sembrer?И покажется?
Che tutto taccia Пусть все молчит
E sembrer?И покажется?
Che tutto taccia Пусть все молчит
Ridammi I tuoi sogni Верни мне свои мечты
Le intuizioni e I sorrisi Интуиция и улыбки
Adesso dammi quel cielo Теперь дай мне это небо
Il cielo sopra Parigi Небо над Парижем
Ridammi la forza Верни мне мою силу
Di vivere contro Жить против
Rispiegami I lati Объясните мне стороны
Partendo dal centro Начиная с центра
Ridammi I tuoi sogni Верни мне свои мечты
Le intuizioni e I sorrisi Интуиция и улыбки
Adesso dammi quel cielo Теперь дай мне это небо
Il cielo sopra Parigi Небо над Парижем
Ridammi la forza Верни мне мою силу
Di vivere contro Жить против
Rispiegami I lati Объясните мне стороны
Partendo dal centroНачиная с центра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: