Перевод текста песни Se t'amo o no - Syria

Se t'amo o no - Syria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se t'amo o no, исполнителя - Syria.
Дата выпуска: 22.05.2000
Язык песни: Итальянский

Se t'amo o no

(оригинал)
Non so più se t’amo o no
Anche la mia più cara amica sta dicendo lascia stare
Non so più se t’amo o no
Per essere diversa giuro pagherei qualunque cifra… sparami
Non so più se t’amo o no
Sto diventando una che vede solo quello che si vede
E non è non è da me
Come mi vuoi come mi stai facendo vivere una vita
Che non è la vita mia
Felice solo quando sto con le mie dita e con la mia fantasia
Se t’amo o no io non lo so
Ma quanto ti ho amato lo sa Dio
Era una favola e tu
Sapevi farmi stare viva
Non so più se t’amo o no
Cecilia dice dacci un taglio fallo adesso e non domani
Sai quant'è che mando giù
Il guaio è che non mi va neanche di uscire e di reagire
E poi no non chiamo no
L’orgoglio è misto alla paura di capire quello che già so
Se t’amo o no io non lo so
Ma quanto ti ho dentro lo so io
E quanto ancora passerò nei luoghi di quel nostro amore
È che prima di odiarti vorrei tu non fossi più mio
È che questo mio male cominci ad andare un po' via…
No non è
Più vita mia
Ricordo straripanti corse sotto un cielo ridipinto da noi
Se t’amo o no io non lo so
Ma quanto ti ho amato lo sa dio
Era una favola e tu
Sapevi farmi stare viva
È che prima di odiarti vorrei tu non fossi più mio è che questo mio
Male cominci ad andare un po' via
(перевод)
Я больше не знаю, люблю я тебя или нет
Даже мой самый близкий друг говорит, забудь об этом.
Я больше не знаю, люблю я тебя или нет
Чтобы быть другим, я клянусь, что заплатил бы любую сумму ... пристрели меня
Я больше не знаю, люблю я тебя или нет
Я становлюсь тем, кто видит только то, что видно
И это не похоже на меня
Как ты хочешь меня, как ты заставляешь меня жить жизнью
это не моя жизнь
Счастлив только тогда, когда я своими пальцами и своей фантазией
Люблю ли я тебя или нет, я не знаю
Но как сильно я любил тебя, Бог знает
Это была сказка и ты
Ты знал, как заставить меня остаться в живых
Я больше не знаю, люблю я тебя или нет
Сесилия говорит, прекрати это, сделай это сейчас, а не завтра
Ты знаешь, сколько я глотаю
Проблема в том, что я даже не хочу выходить и реагировать
И тогда нет, я не звоню нет
Гордость смешана со страхом понять то, что я уже знаю
Люблю ли я тебя или нет, я не знаю
Но сколько ты внутри меня, я знаю
И сколько еще я проведу в местах той любви нашей
Просто прежде, чем я возненавижу тебя, я хочу, чтобы ты больше не был моим
В том, что эта моя боль начинает понемногу уходить...
Нет, это не так
Больше моей жизни
Я помню переполненные гонки под перекрашенным нами небом
Люблю ли я тебя или нет, я не знаю
Но как сильно я любил тебя, Бог знает
Это была сказка и ты
Ты знал, как заставить меня остаться в живых
Это то, что прежде чем я ненавижу тебя, я хочу, чтобы ты больше не был моим, это то, что это мое
Плохо ты начинаешь немного уходить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Non Dimentico Più ft. Francesca Michielin 2017
Odiare 2014
Oggi si cambia (I Kissed a Girl) 2002
Le tue favole 2002
Non passa il tempo 2002
Lettera ad Alice 2002
Libera 2002
Se tu non sei con me 2002
Essere in te 2002
Lontana Da Te 2017
Come Non Detto ft. Ghemon 2017
Occhi fragili 2002
Mi consumi (Consume me) 2002
Il cielo sopra Parigi 2002
Aria 2002
Ce l'avevo un amore 2009
O si o no 2000
Non posso perderti 2009
Fantasticamenteamore 2000
Ho scritto una canzone per te 2009

Тексты песен исполнителя: Syria