Перевод текста песни Sei Tu - Syria

Sei Tu - Syria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sei Tu, исполнителя - Syria. Песня из альбома 10 + 10, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.04.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

Sei Tu

(оригинал)
Ci sono giorni anche d’inverno
Con un po' di sole
Che ti va di uscire e camminare
Ed il sangue è così caldo
Dentro le mie vene
Anche se fa freddo vado al mare
E sto bene con me stessa
Nella mia tranquillità
Non c'è vento che mi porti via
E fa quasi male agli occhi
Questa luce che ci sta
Eppure all’improvviso è buio
In questa anima mia
Sei tu che mi manchi
Sei tu che mi stanchi
È per questa insicurezza che mi dai
A ogni nuvola che passa te ne vai
Ma io guardo avanti
Perché sono momenti…
Se tu fossi un cielo azzurro
Forse io non ci starei
Perché in fondo quel che voglio
È che resti come sei
Come sei…
Ci sono notti con la luna
Che non vuoi dormire
E ti va di scrivere e pensare
L’orologio gira lento
Dentro questa stanza
L’alba prima o poi dovrà arrivare
E sto bene con me stessa
Perché colpe io non ne ho
Forse quella di volere te…
È che quando c'è da dare
Io do tutto quel che ho
E poi all’improvviso arriva
Il vuoto dentro me
Sei tu che mi manchi
Sei tu che mi stanchi
È per questa insicurezza che mi dai
A ogni nuvola che passa te ne vai
Ma io guardo avanti
Perché sono momenti…
Se tu fossi un cielo azzurro
Forse io non ci starei
Perché in fondo quel che voglio
È che resti come sei
Come sei… come sei… come sei…

Ты

(перевод)
Зимой тоже бывают дни
С небольшим количеством солнца
Что вы хотите выйти и ходить
И кровь такая горячая
Внутри моих вен
Даже если холодно, я иду к морю
И я в порядке с собой
В моем спокойствии
Нет ветра, чтобы унести меня
И это почти режет глаза
Этот свет, который есть
Но вдруг темно
В этой моей душе
Я скучаю по тебе
Ты тот, кто изнашивает меня
Именно за эту неуверенность ты даешь мне
С каждым проходящим облаком ты уходишь
Но я с нетерпением жду
Потому что это моменты...
Если бы вы были голубым небом
Может быть, меня бы там не было
Потому что в основном то, что я хочу
Просто оставайся таким, какой ты есть
Как вы…
Есть ночи с луной
Вы не хотите спать
И вы хотите писать и думать
Часы идут медленно
Внутри этой комнаты
Рассвет должен прийти рано или поздно
И я в порядке с собой
Потому что у меня нет недостатков
Может быть, в том, что я хочу тебя...
Это когда нужно дать
Я отдаю все, что у меня есть
А потом вдруг приходит
Пустота внутри меня
Я скучаю по тебе
Ты тот, кто изнашивает меня
Именно за эту неуверенность ты даешь мне
С каждым проходящим облаком ты уходишь
Но я с нетерпением жду
Потому что это моменты...
Если бы вы были голубым небом
Может быть, меня бы там не было
Потому что в основном то, что я хочу
Просто оставайся таким, какой ты есть
Как ты... как ты... как ты...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Non Dimentico Più ft. Francesca Michielin 2017
Odiare 2014
Oggi si cambia (I Kissed a Girl) 2002
Se t'amo o no 2000
Le tue favole 2002
Non passa il tempo 2002
Lettera ad Alice 2002
Libera 2002
Se tu non sei con me 2002
Essere in te 2002
Lontana Da Te 2017
Come Non Detto ft. Ghemon 2017
Occhi fragili 2002
Mi consumi (Consume me) 2002
Il cielo sopra Parigi 2002
Aria 2002
Ce l'avevo un amore 2009
O si o no 2000
Non posso perderti 2009
Fantasticamenteamore 2000

Тексты песен исполнителя: Syria