Перевод текста песни Persone sole - Syria

Persone sole - Syria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Persone sole, исполнителя - Syria. Песня из альбома Station Wagon, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.12.2009
Лейбл звукозаписи: Easy Records Italiana
Язык песни: Итальянский

Persone sole

(оригинал)
Sto seduta qui
gli occhi al tramonto
il sole in cielo
?
un grande soldo
e cade come un’ostia luminosa
gi?
in bocca al mondo
e che cosa c'?, cosa non c'?
verrei veloce l?
da te
se tu ci fossi
se tu esistessi
dall’altra parte di me
seduta sul ciglio del mondo
sola su questo molo
la citt?
in sottofondo
sentire battere il cuore
di tutte le persone
le persone sole
le vedi qui davanti al mare
come tante linee parallele
come comete senza natale
come coriandoli d’estate
sempre gli stessi foulard
e le cravatte sbagliate
sassi levigati dal fiume della vita
bambini coi capelli bianchi
senza finestre, come le dita
nel buio dei guanti
e che cosa c'?, cosa non c'?
l’infinito?
finito dentro me
chiss?
se tu mi sta aspettando
dall’altra parte di te
seduta sul ciglio del mondo
sola su questo molo
la citt?
in sottofondo
sentire battere il cuore
di tutte le persone
e ti manco, come mi manchi
dentro al fiato e dentro ai fianchi
mentre il sole va a finire in bocca al mondo
ma dove andranno a finire
tutte quelle persone sole
le persone sole
le vedi qui davanti al mare
come tante linee parallele
con le loro impossibili storie d’amore
protagonisti senza essere visti
le persone sole
sono le luci delle processioni
milioni di candele nelle candelore
con il loro bisogno di raccontare
mi piace immaginarli danzare
al ritmo di un… na…nananana…

Люди солнца

(перевод)
я сижу здесь
глаза на закате
солнце в небе
?
большая копейка
и падает, как светящееся воинство
уже
во рту мира
а что нет, что нет?
я бы пришел туда быстро?
у тебя
если бы ты был там
если бы ты существовал
с другой стороны меня
сидеть на краю света
один на этом причале
город?
на заднем фоне
почувствуй, как бьется твое сердце
всех людей
одинокие люди
вы видите их здесь перед морем
как много параллельных линий
как кометы без рождества
как конфетти летом
всегда одни и те же шарфы
и неправильные галстуки
камни, отглаженные рекой жизни
дети с белыми волосами
без окон, как пальцы
в темноте перчаток
а что нет, что нет?
бесконечность?
оказался внутри меня
кто знает?
если ты ждешь меня
с другой стороны от тебя
сидеть на краю света
один на этом причале
город?
на заднем фоне
почувствуй, как бьется твое сердце
всех людей
и ты скучаешь по мне, как я скучаю по тебе
в дыхании и в бедрах
пока солнце оказывается во рту мира
но где они в конечном итоге
все эти одинокие люди
одинокие люди
вы видите их здесь перед морем
как много параллельных линий
с их невозможными историями любви
главные герои, которых не видно
одинокие люди
это огни шествий
миллионы свечей в подсвечниках
с их потребностью сказать
Мне нравится представлять, как они танцуют
в ритме а...на...нананана...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Non Dimentico Più ft. Francesca Michielin 2017
Odiare 2014
Oggi si cambia (I Kissed a Girl) 2002
Se t'amo o no 2000
Le tue favole 2002
Non passa il tempo 2002
Lettera ad Alice 2002
Libera 2002
Se tu non sei con me 2002
Essere in te 2002
Lontana Da Te 2017
Come Non Detto ft. Ghemon 2017
Occhi fragili 2002
Mi consumi (Consume me) 2002
Il cielo sopra Parigi 2002
Aria 2002
Ce l'avevo un amore 2009
O si o no 2000
Non posso perderti 2009
Fantasticamenteamore 2000

Тексты песен исполнителя: Syria

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Она одна 2013
Angels We Have Heard On High 2007
Minimalist 2021
Blood ft. Bo Bruce 2016
Best Friends Squad 2020
I Hope to Be Around 2024
Dert Çekmeyen Ne Bilir 2002
15th floor 2012
Tu Brilles ft. Disiz 2012