| Against the wall — they see you | По ту сторону стены — они видят тебя. |
| Nowhere to run, nowhere to hide | Некуда бежать, негде спрятаться. |
| | |
| Heroic mask — the cracks are showing | Маска героя — трещины выставляют напоказ |
| A faceless god to shape the Perfect Lie | Безликого Бога, чтобы дать увидеть очертания идеальной лжи. |
| | |
| Wounds of hate have pierced so deep | Ненависть ранила так глубоко... |
| They never die — my revenge is bittersweet | Они никогда не умрут — это моя сладко-горькая месть. |
| | |
| Lost in the night wandering alone | Потерянный в ночи, блуждая в одиночестве, |
| Try as I might to escape the fight | Пытаюсь, ведь я мог бы избежать борьбы. |
| It never lets me go — I've got to find a way | Это чувство не отпускает меня — я должен найти способ, |
| A way to rise above it all | Способ подняться над всем этим. |
| | |
| Savior or the fool — the mystery | Спаситель или глупец — тайна |
| Fades into the cruel shade of night | Исчезает в жестоком мраке ночи. |
| | |
| This broken disguise can not comprehend | Эта раскрытая личина не может постигнуть, |
| What was, and will be.... until the very end | Что было, и что должно быть... до самого конца. |
| | |
| Wounds of hate have pierced so deep | Ненависть ранила так глубоко... |
| They never die — my revenge is bittersweet | Они никогда не умрут — это моя сладко-горькая месть. |
| | |
| Lost in the night wandering alone | Потерянный в ночи, блуждая в одиночестве, |
| Try as I might to escape the fight | Пытаюсь, ведь я мог бы избежать борьбы. |
| It never lets me go — I've got to find a way | Это чувство не отпускает меня — я должен найти способ, |
| A way to rise above it all | Способ подняться над всем этим. |
| | |
| ...oh, where the north wind sleeps — that is when | ... о, где засыпает северный ветер? Тогда... |
| We'll meet again... oh, where the shadows creep | Мы встретимся вновь... О, где крадутся тени... |
| Into twilight, I'll descend | В сумерки, я спущусь. |
| Good and evil, it never ends | Добро и Зло, это никогда не закончится. |
| You're just a means to an end | Ты — только способ всё завершить. |
| | |
| Lost in the night wandering alone | Потерянный в ночи, блуждая в одиночестве, |
| Try as I might to escape the fight | Пытаюсь, ведь я мог бы избежать борьбы. |
| It never lets me go — I've got to find a way | Это чувство не отпускает меня — я должен найти способ, |
| A way to rise above it all | Способ подняться над всем этим. |