| Shackled in darkness — the forbidden portrait confined to
| Закованный во тьме — запретный портрет, ограниченный
|
| It’s frame
| Это кадр
|
| Unbroken silence — a total misfortune and shame
| Ненарушенное молчание — сплошное несчастье и позор
|
| Ragin obsession — this mask of oppression, it hides your
| Навязчивая идея Рагина — эта маска угнетения, она скрывает ваше
|
| Agression from view
| Агрессия из поля зрения
|
| This tearing suture renounces the love he once knew
| Этот разрывающий шов отказывается от любви, которую он когда-то знал
|
| Your sacrifice this paradise of innocence
| Ваша жертва этого рая невинности
|
| Trust the lie — you falsify the line of truth
| Доверяйте лжи — вы искажаете линию правды
|
| You disguise your insolence
| Вы маскируете свою наглость
|
| Don’t deny insanity — mediocrity
| Не отрицайте безумие — посредственность
|
| Save us from this masquerade of lies
| Спаси нас от этого маскарада лжи
|
| Kings and fools die in ridicule (save us)
| Короли и дураки умирают в насмешках (спаси нас)
|
| Save us from this masquerade of lies
| Спаси нас от этого маскарада лжи
|
| A fallen fortress sees him beneath starless skies
| Падшая крепость видит его под беззвездным небом
|
| Subsiding deeper — the final farewell in his eyes
| Погружаясь глубже — последнее прощание в его глазах
|
| Unspoken hero — distrusted and thrusted within surmise
| Невысказанный герой — недоверчивый и ввергнутый в догадку
|
| Seizing intrusion to unveil his clever disguise
| Захватив вторжение, чтобы раскрыть его умную маскировку
|
| Your sacrifice this paradise of innocence
| Ваша жертва этого рая невинности
|
| Trust the lie — you falsify the line of truth
| Доверяйте лжи — вы искажаете линию правды
|
| Save us from this masquerade of lies
| Спаси нас от этого маскарада лжи
|
| Kings and fools die in ridicule (save us)
| Короли и дураки умирают в насмешках (спаси нас)
|
| Save us from this masquerade of lies
| Спаси нас от этого маскарада лжи
|
| Save us from this masquerade of lies
| Спаси нас от этого маскарада лжи
|
| Kings and fools die in ridicule (save us)
| Короли и дураки умирают в насмешках (спаси нас)
|
| Save us from this masquerade of lies | Спаси нас от этого маскарада лжи |