| Welcome to the Anarchy | Добро пожаловать в безвластие, |
| Enigmatic entity | Загадочная сущность. |
| The grand illusion — destitution | Великая иллюзия — жажда — |
| Infecting one and all | Поражает всех до одного. |
| - | - |
| Forces they're oppressing me | Силой они угнетают меня, |
| Lords of mediocrity | Повелители посредственности. |
| An iron will shall break the still | Железная воля должна сломать покой, |
| Some will rise and some will fall | Кто-то возвысится, а кто-то упадёт... |
| - | - |
| Oh... yes, we ride through stormy skies of Fire | О... да, мы летим сквозь грозовые огненные небеса. |
| - | - |
| Evil lies that mesmerize | Зловещая, гипнотизирующая ложь, |
| From the dragons' tongue they slide | Слетает с языка дракона. |
| A fury lashes from the ashes | Ярость несётся из пепла, |
| Never losing sight | Никогда не теряясь из виду. |
| - | - |
| Pounding down the wicked ones | Окружаем нечестивцев, |
| Tyrants now are overcome | Тираны теперь побеждены, |
| A final yell from hounds of Hell | Последний вопль Церберов... |
| Rising we unite | Мы поднимаемся, вместе. |
| - | - |
| Yes we ride through stormy skies | Да, мы летим сквозь грозовые небеса. |
| - | - |
| The endless nights | Бесконечные ночи |
| In the moonlight, we do gather | В лунном свете, мы собираемся... |
| We curse uncertainty and false desires | Мы проклинаем неуверенность и ложные желания, |
| We lift the mask | Мы снимаем маски, |
| And stand together — one and all | И стоим вместе — все до одного. |
| And when the flames grow dim, look within | И когда пламя гаснет, загляни внутрь... |
| Unleash the Fire... | Освободи огонь... |
| - | - |
| A time will come | Время придёт, |
| When all will see: In the end — it's just a game | Когда все мы увидим: в конце концов — это только игра. |
| Time will tell | Время подскажет, |
| When all these things that have come to pass — still remain | Когда то, что пришло, чтобы уйти — всё ещё на месте. |
| - | - |
| Oh... Yes we ride through stormy skies | О... Да, мы летим сквозь грозовые небеса. |
| - | - |
| The endless nights | Бесконечные ночи |
| In the moonlight, we do gather | В лунном свете, мы собираемся... |
| We curse uncertainty and false desires | Мы проклинаем неуверенность и ложные желания, |
| We lift the mask | Мы снимаем маски, |
| And stand together — one and all | И стоим вместе — все до одного. |
| And when the flames grow dim, look within | И когда пламя гаснет, загляни внутрь... |
| Unleash the Fire... | Освободи огонь... |