Перевод текста песни The Men Are Called Horsemen There - Sunset Rubdown, Spencer Krug

The Men Are Called Horsemen There - Sunset Rubdown, Spencer Krug
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Men Are Called Horsemen There , исполнителя -Sunset Rubdown
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:01.05.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Men Are Called Horsemen There (оригинал)The Men Are Called Horsemen There (перевод)
So you need me to say that I’m sorry Итак, вам нужно, чтобы я сказал, что мне жаль
That someone undressed me as professed to me Что кто-то раздел меня, как говорил мне
In Spain with their eyes В Испании своими глазами
Ba dum-bum ba da dum. Ба дум-бум ба да дум.
I’m sorry 'cause someone told me to watch Мне жаль, потому что кто-то сказал мне смотреть
And I watched for it all over И я наблюдал за этим повсюду
Spain with my eyes. Испания моими глазами.
Ba dum-bum ba da dum. Ба дум-бум ба да дум.
If I’m sorry, then so are you Если я извиняюсь, то ты тоже
Cause I, I go where you tell me to. Потому что я, я иду туда, куда ты мне говоришь.
On horseshoes. На подковах.
The Casanova ran Казанова побежал
Toward the Eastern lands К восточным землям
His cock was in his hand Его член был в его руке
You got to ride away from him Вы должны уехать от него
You gotta ride away from him. Ты должен уехать от него.
«But if you ride over there «Но если ты поедешь туда
they’ll put bows in your hair они завяжут тебе бантики в волосы
they will stand back and они будут стоять в стороне и
stare at you to Spain with their eyes.» смотреть на тебя в Испанию своими глазами».
Ba dum-bum ba da dum. Ба дум-бум ба да дум.
It never occurred to me Мне никогда не приходило в голову
It never occurred to me Мне никогда не приходило в голову
It never occurred to me Мне никогда не приходило в голову
That the men are called horsemen there Что мужчин там называют всадниками
Oh, the men are called horsemen there О, мужики там всадниками называются
Oh, the men are called horsemen and О, мужчины называются всадниками и
I’M NO HORSEMEN! Я НЕ ВСАДНИК!
Oh, the men are called horsemen and О, мужчины называются всадниками и
I’M NO HORSEMEN! Я НЕ ВСАДНИК!
Oh, the men are called horsemen and О, мужчины называются всадниками и
I’M NO HORSEMEN! Я НЕ ВСАДНИК!
I’M NO HORSEMEN!Я НЕ ВСАДНИК!
And you are no angel… И ты не ангел…
I’m no horse and you are no angel. Я не лошадь, и ты не ангел.
If I was a horse I would Если бы я был лошадью, я бы
Rush like a leopard. Мчись как леопард.
If I was a horse I would Если бы я был лошадью, я бы
Trample the shepherd down. Растоптать пастуха.
If I was a horse I’d have Если бы я был лошадью, я бы
Bricks in my mane. Кирпичи в моей гриве.
If I was a horse I would throw up the reins. Если бы я был лошадью, я бы бросил поводья.
If I was you Если бы я был тобой
If I was a horse I would throw up the reins. Если бы я был лошадью, я бы бросил поводья.
If I was you… Oh, oh oh oh oh oh. Если бы я был тобой... О, о, о, о, о, о.
If I was a horse I would throw up the reins. Если бы я был лошадью, я бы бросил поводья.
If I was you… Oh, oh oh oh oh oh. Если бы я был тобой... О, о, о, о, о, о.
But I am no horse and you are no angel… Но я не лошадь и ты не ангел...
Oh, oh oh oh oh oh. О, о, о, о, о, о.
I said if I was a horse I would throw up the reins. Я сказал, что если бы я был лошадью, я бы бросил поводья.
If I was you.Если бы я был тобой.
Oh, oh oh oh oh oh. О, о, о, о, о, о.
Your hand’s in my back Твоя рука на моей спине
Your hand’s on my muscles Твоя рука на моих мышцах
Your weight on my back Твой вес на моей спине
It keeps me from trouble Это хранит меня от неприятностей
But oh, oh oh oh oh oh… Но о, о, о, о, о, о, о...
But such weights never did stay Но такие веса никогда не оставались
In Madrid, did they… В Мадриде они…
Where someone says, «fuck me» someone else says, «ok.» Там, где кто-то говорит «трахни меня», кто-то другой говорит «хорошо».
You gotta ride me to a pasture Ты должен отвезти меня на пастбище
on a ride to kiss all the wings. в поездке, чтобы перецеловать все крылья.
Where someone says «fuck me» someone else says, «ok.»Там, где кто-то говорит «трахни меня», кто-то другой говорит «хорошо».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
2009
Idiot Heart
ft. Spencer Krug
2009
2009
Silver Moons
ft. Spencer Krug
2009
2007
2007
2007
The Courtesan Has Sung
ft. Spencer Krug
2007
Child-Heart Losers
ft. Spencer Krug
2007
Stallion
ft. Spencer Krug
2007
Setting vs. Rising
ft. Spencer Krug
2007
Winged/Wicked Things
ft. Spencer Krug
2007
Paper Lace
ft. Spencer Krug
2009
Magic vs. Midas
ft. Spencer Krug
2007
The Mending of the Gown
ft. Spencer Krug
2007
2006
Dragon's Lair
ft. Spencer Krug
2009
Black Swan
ft. Spencer Krug
2009
Us Ones In Between
ft. Spencer Krug
2006