Перевод текста песни Idiot Heart - Sunset Rubdown, Spencer Krug

Idiot Heart - Sunset Rubdown, Spencer Krug
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idiot Heart , исполнителя -Sunset Rubdown
Песня из альбома: Dragonslayer
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:22.06.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jagjaguwar

Выберите на какой язык перевести:

Idiot Heart (оригинал)Идиотское Сердце (перевод)
Stay away from open windows, and put the telephone down. Держитесь подальше от открытых окон и положите трубку.
Can you run as fast as this house will fall, when the alarm bell sounds? Сможете ли вы бежать так быстро, как этот дом упадет, когда прозвучит сигнал тревоги?
No, I was never much of a dancer but I know enough to know you gotta move your Нет, я никогда особо не танцевал, но я знаю достаточно, чтобы знать, что ты должен двигаться
idiot body around. тело идиота вокруг.
And you can’t, can’t settle down until the idiot in your blood settles down. И ты не можешь, не можешь успокоиться, пока идиот в твоей крови не успокоится.
So move around, oh move around, oh move around, oh move around, oh move around, Так что двигайся, о, двигайся, о, двигайся, о, двигайся, о, двигайся,
oh move around. о, двигайся.
And if I found you in this city, and called it Paradise. И если бы я нашел тебя в этом городе и назвал бы его раем.
I say, I love you but I hate this city, and I’m no prize. Я говорю, я люблю тебя, но я ненавижу этот город, и я не приз.
You want to walk around like you own the joint, the way that Icarus thought he Вы хотите ходить так, как будто вы владелец заведения, как Икар думал, что он
might own the sky. может владеть небом.
I said you can’t, can’t settle down, until the Icarus in your blood, Я сказал, что ты не можешь, не можешь остепениться, пока Икар в твоей крови,
in your blood drowns в твоей крови тонет
No you can’t, can’t settle down, until the Icarus in your blood, Нет ты не можешь, не можешь остепениться, пока Икар в твоей крови,
in your blood drowns в твоей крови тонет
I said, If I was a horse I would throw up the reins if I was you. Я сказал: Если бы я был лошадью, я бы бросил поводья, если бы я был тобой.
Wa-a-a-a-a-a-a-oh Ва-а-а-а-а-а-а-о
So, look at you go! Итак, смотрите, вы идете!
(into the fire-star) (в огненную звезду)
Oh, look at you go! О, смотрите, вы идете!
(you were a meteor) (ты был метеором)
Oh, look at you go! О, смотрите, вы идете!
Oh, look at you go! О, смотрите, вы идете!
(into the fire-star) (в огненную звезду)
Oh, look at you go! О, смотрите, вы идете!
(you were a meteor) (ты был метеором)
Oh, look at you go! О, смотрите, вы идете!
Oh, look at you go! О, смотрите, вы идете!
(into the fire-star) (в огненную звезду)
Oh, look at you go! О, смотрите, вы идете!
(you were a meteor) (ты был метеором)
Oh, look at you go-o-o-o! О, посмотри, ты идешь-о-о-о!
Oh, look at you go! О, смотрите, вы идете!
(into the fire-star, (в огненную звезду,
you were a meteor) ты был метеором)
and, look at you go! и, посмотри, ты идешь!
And you know your heart, and you know your heart, and you know your heart, И ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце,
And you know your heart, and you know your heart, and you know your heart, И ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце,
And you know your heart, and you know your heart, and you know your heart И ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце
And you know your heart, and you know your heart, and you know your heart И ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце
Well it’s an idiot heart. Ну, это идиотское сердце.
And you know your heart, and you know your heart, and you know your heart И ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце
And you know your heart, and you know your heart, and you know your heart И ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце, и ты знаешь свое сердце
And you know your heart. И ты знаешь свое сердце.
But you can’t, can’t settle down, down, down Ba-da-da-da-da-ba-da-da-ba-ba Но ты не можешь, не можешь успокоиться, опуститься, опуститься Ба-да-да-да-да-ба-да-да-ба-ба
But you can’t, can t settle down, down, down Ba-da-da-da-da-da-da-da-da-da Но ты не можешь, не можешь успокоиться, опуститься, опуститься Ба-да-да-да-да-да-да-да-да-да
So just move around, move around, move around, move around.Так что просто двигайтесь, двигайтесь, двигайтесь, двигайтесь.
(I hope that you (Я надеюсь, что вы
die) умереть)
Move around.Двигайтесь.
(in a decent pair of shoes) Move around.(в приличной паре туфель) Подвигайтесь.
(you got a lot of long (у вас много длинных
walking to do) Move around.ходить, чтобы делать) Двигайтесь.
(where you’re going to) Move around. (куда вы собираетесь) Двигайтесь.
I hope that you die in a decent pair of shoes Я надеюсь, что ты умрешь в приличной паре туфель
You got a lot of long walking to do where you’re going to. Вам предстоит долгий путь, чтобы добраться туда, куда вы собираетесь.
I hope that you die in a decent pair of shoes Я надеюсь, что ты умрешь в приличной паре туфель
You got a lot of long walking to do where you’re going to.Вам предстоит долгий путь, чтобы добраться туда, куда вы собираетесь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
2009
2009
Silver Moons
ft. Spencer Krug
2009
2007
2007
2007
The Courtesan Has Sung
ft. Spencer Krug
2007
Child-Heart Losers
ft. Spencer Krug
2007
Stallion
ft. Spencer Krug
2007
Setting vs. Rising
ft. Spencer Krug
2007
Winged/Wicked Things
ft. Spencer Krug
2007
Paper Lace
ft. Spencer Krug
2009
Magic vs. Midas
ft. Spencer Krug
2007
The Mending of the Gown
ft. Spencer Krug
2007
2006
Dragon's Lair
ft. Spencer Krug
2009
Black Swan
ft. Spencer Krug
2009
Us Ones In Between
ft. Spencer Krug
2006
2006