Перевод текста песни Dragon's Lair - Sunset Rubdown, Spencer Krug

Dragon's Lair - Sunset Rubdown, Spencer Krug
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dragon's Lair , исполнителя -Sunset Rubdown
Песня из альбома: Dragonslayer
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:22.06.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jagjaguwar

Выберите на какой язык перевести:

Dragon's Lair (оригинал)Логово дракона (перевод)
I’m sorry that I’m late Мне жаль, что я опоздал
I went blind я ослеп
I got confetti in my eyes У меня конфетти в глазах
I was held up at yesterday’s parties Меня задержали на вчерашних вечеринках
I was needed on the congo line Я был нужен на линии Конго
But my dear, oh, my dear Но моя дорогая, о, моя дорогая
I’d like to fight the good fight for another couple of years Я хотел бы вести хороший бой еще пару лет
'Cause to say the war is over is to say you are a widow Потому что сказать, что война окончена, значит сказать, что ты вдова.
You’re not a widow yet Вы еще не вдова
You’re not a widow yet Вы еще не вдова
You’re not a widow yet Вы еще не вдова
You’re not a widow yet Вы еще не вдова
So this one’s for the critics and their disappointed mothers Так что это для критиков и их разочарованных матерей
For the cupid and the hunter shooting arrows at each other Для купидона и охотника, стреляющего друг в друга стрелами
Ain’t no such thing as a saint, Нет такой вещи, как святой,
Ain’t no such thing as a sinner, oh Нет такой вещи, как грешник, о
There’s a swan among the pigeons of Barcelona’s floor Лебедь среди голубей этажа Барселоны
There’s a Samson with Delilahs lining up outside the door За дверью выстраиваются в очередь Самсон с Далилой
If you are sharpening your scissors Если вы точите ножницы
I am sharpening my scissors, Я точу ножницы,
And I am sharpening my sword И я точу свой меч
So you can take me to the dragon’s lair Так что ты можешь отвести меня в логово дракона
Or you can take me to Rapunzel’s windowsill Или ты можешь отвести меня на подоконник Рапунцель
Either way it is time for a bigger kind of kill В любом случае пришло время для большего вида убийства
A bigger kind of kill Убийство покрупнее
Oh, I see your face when I close my eyes О, я вижу твое лицо, когда закрываю глаза
Oh, I see the muscles in your legs from the way you always rise О, я вижу мышцы твоих ног по тому, как ты всегда поднимаешься
To the occasion of catching things that fall По случаю ловли падающих вещей
Like the statuettes on pedestals I tend to build too tall Подобно статуэткам на пьедесталах, я склонен строить слишком высокие
But I have navigated Iceland Но я путешествовал по Исландии
I’ve laid my claim on Portugal Я предъявил претензии на Португалию
I have seen into the wasteland Я видел пустошь
Oh, the future О, будущее
Oh, the future of us all О, будущее всех нас
Of dead, dead leaves last fall Из мертвых, мертвых листьев прошлой осенью
Oh, keep them in her country О, держи их в своей стране
Of dead, dead leaves last fall Из мертвых, мертвых листьев прошлой осенью
Dead leaves Мертвые листья
Dead leaves Мертвые листья
Dead leaves Мертвые листья
Dead leaves Мертвые листья
Seen from the back of a train Вид с задней части поезда
I rode away from your station Я уехал с твоей станции
They drifted in the air Они дрейфовали в воздухе
Like memoirs of old conversations Как воспоминания о старых разговорах
Sprung from a leather case Из кожаного футляра
You opened in the wind Вы открылись на ветру
To watch the papers chase each other Смотреть, как газеты гоняются друг за другом
Into oblivion В забвение
You’re such a champion Ты такой чемпион
You’re such a champion Ты такой чемпион
I hide behind your sun Я прячусь за твоим солнцем
You are the champion Вы чемпион
So you can take me to the dragon’s lair Так что ты можешь отвести меня в логово дракона
You can take me to Rapunzel’s windowsill Ты можешь отвести меня на подоконник Рапунцель
Either way it is time, oh, it is time В любом случае пора, о, пора
For a bigger kind of kill Для большего вида убийства
A bigger kind of killУбийство покрупнее
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
2009
Idiot Heart
ft. Spencer Krug
2009
2009
Silver Moons
ft. Spencer Krug
2009
2007
2007
2007
The Courtesan Has Sung
ft. Spencer Krug
2007
Child-Heart Losers
ft. Spencer Krug
2007
Stallion
ft. Spencer Krug
2007
Setting vs. Rising
ft. Spencer Krug
2007
Winged/Wicked Things
ft. Spencer Krug
2007
Paper Lace
ft. Spencer Krug
2009
Magic vs. Midas
ft. Spencer Krug
2007
The Mending of the Gown
ft. Spencer Krug
2007
2006
Black Swan
ft. Spencer Krug
2009
Us Ones In Between
ft. Spencer Krug
2006
2006