| You are a waterfall waiting inside a well
| Ты водопад, ожидающий внутри колодца
|
| And you are a wrecking ball before the building fell
| И ты разрушающий шар до того, как здание рухнуло
|
| And every lightning rod has gotta watch the storm cloud come
| И каждый громоотвод должен смотреть, как приходит грозовое облако.
|
| And I heard of pious men and I’ve heard of dirty fiends
| И я слышал о благочестивых людях, и я слышал о грязных злодеях
|
| But you don’t often hear of us ones in between
| Но вы не часто слышите о нас, между
|
| And I’ve heard of creatures who eat their babies
| И я слышал о существах, которые едят своих детей
|
| And I wonder if they stop to think about the taste
| И мне интересно, перестают ли они думать о вкусе
|
| And I saw the sun go down outside of Arkansas
| И я видел, как зашло солнце за пределами Арканзаса
|
| And I saw the sun come up somewhere in Illinois
| И я видел, как где-то в Иллинойсе взошло солнце.
|
| And in the darkness I taught myself to hate
| И в темноте я научился ненавидеть
|
| But, where were you, oh, where were you?
| Но где ты был, о, где ты был?
|
| And where the fuck has your sun gone?
| И куда, черт возьми, пропало твое солнце?
|
| And I am a creature and I am surviving
| И я существо, и я выживаю
|
| And I want to be alone but I want your body
| И я хочу быть один, но я хочу твое тело
|
| So when you eat me, mother and baby
| Итак, когда вы едите меня, мать и ребенок
|
| Oh, baby, mother me, before you eat me
| О, детка, мать меня, прежде чем ты съешь меня
|
| And you should always pass When you’ve got the inside lane
| И вы всегда должны проходить, когда у вас есть внутренняя полоса
|
| Don’t pull your hair out I won’t pull my hair out
| Не рви волосы, я не вырву свои волосы
|
| For I have never seen a sun
| Потому что я никогда не видел солнца
|
| That did not bury its head in the side of the world when the day was done
| Который не спрятал голову в уголке мира, когда день был сделан
|
| You are a waterfall waiting inside a well
| Ты водопад, ожидающий внутри колодца
|
| And you are a wrecking ball before the building fell
| И ты разрушающий шар до того, как здание рухнуло
|
| And I will mutter like a lover Who speaks in tongues
| И я буду бормотать, как любовник, говорящий на языках
|
| Well, he speaks in tongues well, I speak in tongues
| Ну, он хорошо говорит на языках, я говорю на языках
|
| He don’t know if she’s got a wedding ring on
| Он не знает, есть ли на ней обручальное кольцо.
|
| She don’t know if he’s got a wedding ring on
| Она не знает, есть ли у него обручальное кольцо.
|
| He don’t know if she’s got a wedding ring on
| Он не знает, есть ли на ней обручальное кольцо.
|
| She don’t know if he’s got a wedding ring on | Она не знает, есть ли у него обручальное кольцо. |