Перевод текста песни Welcome to Sparks - Sun Kil Moon, Mark Kozelek

Welcome to Sparks - Sun Kil Moon, Mark Kozelek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome to Sparks , исполнителя -Sun Kil Moon
Песня из альбома Welcome to Sparks, Nevada
в жанреИнди
Дата выпуска:25.11.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиCaldo Verde
Welcome to Sparks (оригинал)Добро пожаловать в Спаркс (перевод)
Roadtrip to Sparks, Nevada Поездка в Спаркс, Невада
I walked into the bus station, there was a payphone in there Я зашел на автобусную станцию, там был таксофон
It didn’t work, but it was nice to look at Не получилось, но посмотреть было приятно
Enclosed in vintage ash, nostalgia, nostalgia В винтажном ясене, ностальгия, ностальгия
Payphones saved my ass so many times when I was young Таксофоны столько раз спасали мою задницу, когда я был молод
Saved me from getting mugged over at the corner of Turk and something Спас меня от ограбления на углу Терк и что-то в этом роде
Rain was pouring and guys were closing in on me and my new year’s flame Лил дождь и парни приближались ко мне и моему новогоднему огню
I told her, «make a call fast, I got your back"and within a minute, Я сказал ей: «Позвони скорее, я тебе ответил» и через минуту,
up pulled a taxi поднял такси
Well, the funny payphone memories from when I was younger and dumber Ну, забавные воспоминания из таксофона, когда я был моложе и глупее
I once called my dad from a roadside payphone in Tennesee when I’d fallen in Однажды я позвонил отцу из придорожного телефона-автомата в Теннесси, когда упал в
love любовь
I told him, «Dad, I’ve fallen in love and I’m getting married.» Я сказал ему: «Папа, я влюбился и выхожу замуж».
He humored me and said, «How long have you known her?» Он подбадривал меня и сказал: «Как долго ты ее знаешь?»
He was chuckling Он посмеивался
He said, «Well mark, let me know when you’ve planned your wedding.» Он сказал: «Хорошо, Марк, дай мне знать, когда запланируешь свою свадьбу».
A few weeks later I wasn’t with that girl no more Через несколько недель я больше не был с той девушкой
I could hear in my dad’s voice on that payphone that I was a smitten, Я мог слышать в голосе моего отца в том телефоне-автомате, что я был поражен,
pussy-whipped kid взбитый ребенок
I didn’t know it then, but my dad did because he was my dad, old and wise, Тогда я этого не знал, но знал мой отец, потому что он был моим отцом, старым и мудрым,
and he knew me better than anyone else did и он знал меня лучше, чем кто-либо другой
From there, a short trip to Reno, Nevada Оттуда короткая поездка в Рино, штат Невада.
The bus station was closed but I was so happy to see people of color gathering Автобусная станция была закрыта, но я был так рад видеть людей цвета, собирающихся
They were sitting on benches outside the bus station in downtown Reno Они сидели на скамейках возле автовокзала в центре Рино.
The sun was glaring on the cement, contrasting with the fall of Sierra snow Солнце светило на цемент, контрастируя с падением снега Сьерры.
Cat mountain Кошачья гора
I saw three payphones inside but the cops wouldn’t let me in Я видел внутри три таксофона, но менты меня не пустили
I said, «Can I please use the payphone and get a sip of water from the water Я сказал: «Могу ли я воспользоваться таксофоном и сделать глоток воды из воды?
fountain?» фонтан?"
They said, «Hey you, move along.» Они сказали: «Эй, ты, проходи».
And when I left I saw a nervous young man crying И когда я ушел, я увидел плачущего нервного молодого человека
A lost soul with nowhere to go, he’d just been dropped off at the bus station Потерянная душа, которой некуда идти, его только что высадили на автобусной остановке
People were advising him, telling him about small welcoming towns and making Люди советовали ему, рассказывали о маленьких гостеприимных городках и делали
suggestions предложения
The cops said, «Everybody beat it.Полицейские сказали: «Все побили.
Everybody get lost now.Теперь все потеряйтесь.
Move along.» Двигайся дальше.»
As I walked back, I said, «Hey my friend, here’s some cash, grab it quickly», На обратном пути я сказал: «Эй, друг мой, вот немного наличных, хватай побыстрее»,
and that he did и что он сделал
Who knows what happened to him, maybe he found work on a privately owned exotic Кто знает, что с ним случилось, может, он нашел работу на частном экзотическом
animal zoo зоопарк животных
Maybe he hitchhiked his way from Reno, Nevada to Kalamazoo, Michigan Может быть, он добирался автостопом из Рино, штат Невада, в Каламазу, штат Мичиган.
Maybe he’s traveling from bus station to bus station Может быть, он едет с автобусной станции на автобусную станцию
Maybe he’s fine, I heard a woman telling him that she’d pray for him Может, он в порядке, я слышал, как женщина говорила ему, что будет молиться за него
And from there we drove to the Truckee River А оттуда мы поехали к реке Траки
People were picnicking, happy as can be on that April afternoon Люди устраивали пикники, счастливые как никогда в тот апрельский полдень.
I climbed half-way up an overhanging tree where I stood and took a picture of Я взобрался на полпути к нависающему дереву, где стоял, и сфотографировал
the slow-flowing Truckee river река Траки с медленным течением
And from downtown Truckee, we drove through Donner Pass И из центра Траки мы проехали через Доннер Пасс
Where people ate each other up Где люди ели друг друга
And further down the 8 to Emigrant Gap И далее вниз по 8 к Эмигрантскому ущелью
When we pulled in, there was a long cabin-like structure Когда мы остановились, там была длинная конструкция, похожая на кабину.
She parked while I stepped outside and took a peek and saw people watching a Она припарковалась, а я вышел на улицу, взглянул и увидел, что люди смотрят
strange film странный фильм
The portion I saw was a close-up of a woman’s skin Часть, которую я видел, была крупным планом кожи женщины
A kind man stepped outside and said, «How can I help you sir?» Добрый человек вышел наружу и сказал: «Чем я могу вам помочь, сэр?»
I said, «I saw a sign for a payphone at the exit.» Я сказал: «Я видел знак таксофона на выходе».
He said, «That payphone’s been gone a long time.» Он сказал: «Того телефона-автомата уже давно нет».
I said, «What's going on in there?» Я сказал: «Что там происходит?»
He said, «We're showing a film because of our absent lecturer.» Он сказал: «Мы показываем фильм из-за отсутствия нашего лектора».
I said, «Is he absent because of certain guidelines?» Я сказал: «Он отсутствует из-за определенных указаний?»
And he said, «Yeah, we’re showing a film instead, maybe drop by another time» И он сказал: «Ага, мы вместо этого показываем фильм, может быть, зайдем в другой раз».
I said, «What is this place anyhow?» Я сказал: «Что это за место вообще?»
He said, «It's a rehabilitation center.Он сказал: «Это реабилитационный центр.
A 13-month program ranging from people 13-месячная программа, включающая людей
with drug and alcohol problems and also for people suffering with depression.» с проблемами наркотиков и алкоголя, а также для людей, страдающих депрессией».
I said, «Now, that part interests me, now you’ve got my attention.» Я сказал: «Теперь эта часть меня интересует, теперь ты привлек мое внимание».
He told me the website when I left, he said «God bless you and safe travels man. Он рассказал мне сайт, когда я уходил, он сказал: «Да благословит тебя Бог и счастливого пути, чувак.
I said, «What did you just say?» Я сказал: «Что ты только что сказал?»
He said, «Yeah, that’s right, we’re a Christian-based program for 18 years old Он сказал: «Да, верно, мы христианская программа для 18 лет.
and older.» и старше».
I said, «That's a very large age span.» Я сказал: «Это очень большой возраст».
He said, «Well, 18 is adult.» Он сказал: «Ну, 18 лет — это взрослый».
I said, «I see, just like prisons, when you’re 18 you share the same structure Я сказал: «Понятно, как и в тюрьмах, когда тебе 18, у тебя такая же структура.
as senior citizens.» как пожилые люди.»
And I said, well, he knows, one day, he could have counted me in И я сказал, ну, он знает, однажды он мог бы засчитать меня в
«I'm intrigued by the part about depression, but I’m not interested in the part «Меня заинтриговала часть о депрессии, но мне не интересна часть
about your religion о вашей религии
Plus, it’s too close to where the Donner Party happened Кроме того, это слишком близко к тому месту, где проходила вечеринка Доннера.
Plus, this place kind of reminds me of The Shining.»Кроме того, это место чем-то напоминает мне "Сияние".
He said, «Well, nevermind you, I didn’t come to you, you came to me, Он сказал: «Ну, ладно вам, я не к вам пришел, вы пришли ко мне,
you knocked on my door, I didn’t knock on yours.» ты постучал в мою дверь, я не стучал в твою».
And I got in the car and I asked Caroline, «Does this place strike you as the И я сел в машину и спросил Кэролайн: «Вам кажется, что это место
kind of place, with 13 months of time you’ll be healing какое-то место, через 13 месяцев вы будете лечиться
Or does it strike you as sort of cult-y, in that kind of time when the Или это кажется вам чем-то вроде культа, в то время, когда
snowbound place could mess with your mind?» заснеженное место может испортить твой разум?»
And from there we ended up in Colfax, and ordered pizza А оттуда мы оказались в Колфаксе и заказали пиццу
And we were mesmerized by a young lady twirling pizza dough И мы были очарованы юной леди, крутящей тесто для пиццы.
And two lovebirds behind the counter were giggling flirting И два влюбленных за прилавком хихикали, флиртовали
While working away on their many pizza orders to go Работая над многочисленными заказами на пиццу
Young love is so beautiful and painful and mysterious, wondering, Юная любовь так прекрасна, и болезненна, и загадочна,
where will it go? куда это пойдет?
Will she go off to college and meet somebody new and break his heart while he’s Поедет ли она в колледж, встретит ли кого-нибудь нового и разобьет ему сердце, пока он
back in Colfax sprinkling cheese on pizza dough? снова в Colfax, посыпая сыром тесто для пиццы?
Will they have five children and live happily ever after in Colfax, who knows? Будут ли у них пятеро детей и будут ли они жить долго и счастливо в Колфаксе, кто знает?
Will they leave town in an old Honda Civic and get married somewhere along the Уедут ли они из города на старой Honda Civic и поженятся ли где-нибудь в
Pacific Тихий океан
And live in a house in Mendocino with a yard full of abalone shells? И жить в доме в Мендочино с двором, полным раковин морских ушек?
And get divorced, and she’s chasing him down for child support and alimony И разводиться, и она преследует его за алименты и алименты
Well, young love is so beautiful and painful and mysterious, where will it go? Ну, юная любовь так прекрасна, и болезненна, и загадочна, куда она денется?
Young love is so beautiful and painful and mysterious, where will it go? Юная любовь так прекрасна, болезненна и загадочна, куда она денется?
Young love is so beautiful and painful and mysterious, where will it go? Юная любовь так прекрасна, болезненна и загадочна, куда она денется?
I said, «Thank you, Caroline, for this road trip to Sparks and Reno Я сказал: «Спасибо, Кэролайн, за эту поездку в Спаркс и Рино.
It was nice to go to the American and Truckee rivers and skip stones Приятно было съездить на реки Американ и Траки и пропустить камни
And to see old payphones, and to drive along 6-foot high mounds of snow.»И увидеть старые таксофоны, и проехать по двухметровым снежным буграм».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: