| A jester of sorts
| Своего рода шут
|
| You stand holding your court
| Вы стоите, держась за свой суд
|
| Over minions of capital hill
| Над миньонами столичного холма
|
| In a bath full of blood
| В ванне, полной крови
|
| All alone, standing still
| В полном одиночестве, стоя на месте
|
| Under God, you can fire at will
| Под Богом вы можете стрелять по желанию
|
| And when (when!)
| И когда (когда!)
|
| The devil’s angels come
| Ангелы дьявола приходят
|
| Take your life and lead you
| Возьми свою жизнь и поведи себя
|
| To the flies beneath
| К мухам внизу
|
| Go ahead so we kill (hey!)
| Давай, так что мы убьем (эй!)
|
| And lose the dead who was,
| И потерять мертвых, кто был,
|
| Above us and beneath us,
| Над нами и под нами,
|
| Waiting in their graves,
| Ожидая в своих могилах,
|
| It’s a nation free for all
| Это нация, свободная для всех
|
| A prodigal son
| блудный сын
|
| Can’t undo what he’s done
| Не могу отменить то, что он сделал
|
| A figure head of capital crime
| Фигурный глава смертной казни
|
| With a light shining down
| С сияющим светом
|
| As you fall to your knees
| Когда вы падаете на колени
|
| To repent would be nothing but lies
| Покаяться было бы не чем иным, как ложью
|
| And when (when!)
| И когда (когда!)
|
| The devil’s angels come
| Ангелы дьявола приходят
|
| Take your life and lead you
| Возьми свою жизнь и поведи себя
|
| To the flies beneath
| К мухам внизу
|
| Go ahead so we kill (hey!)
| Давай, так что мы убьем (эй!)
|
| And lose the dead who was,
| И потерять мертвых, кто был,
|
| above us and beneath us,
| над нами и под нами,
|
| waiting in their graves,
| ждут в своих могилах,
|
| It’s a nation free for all
| Это нация, свободная для всех
|
| la la la la la la la la la la la (hey!) (hey!)…
| ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла (эй!) (эй!)…
|
| Dead beat
| Мертвый бит
|
| Six feet
| Шесть футов
|
| Dead underground
| Мертвое подземелье
|
| An eye for an eye
| Глаз за глаз
|
| All the leaders are blind
| Все лидеры слепы
|
| Going once twice and then it goes down
| Идет один раз дважды, а затем идет вниз
|
| And when (when!)
| И когда (когда!)
|
| The devil’s angels come
| Ангелы дьявола приходят
|
| Take your life and lead you
| Возьми свою жизнь и поведи себя
|
| To the flies
| Мухам
|
| Go ahead so we kill (hey!)
| Давай, так что мы убьем (эй!)
|
| And lose the dead who was,
| И потерять мертвых, кто был,
|
| above us and beneath us,
| над нами и под нами,
|
| waiting in their graves,
| ждут в своих могилах,
|
| Its a nation free for all | Это нация, свободная для всех |