Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Jester, исполнителя - Sum 41.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
The Jester(оригинал) | Шут(перевод на русский) |
A jester of sorts | Своего рода шут, |
You stand holding your court | Ты стоишь, удерживая свой трон, |
Over minions of Capitol Hill (Capitol Hill!) | Над фаворитами Капитолийского холма* |
In a bath full of blood (Like a child of the past!) | В ванне, наполненной кровью, |
I'm alone standing still | Совсем один, я стою спокойно |
Under God, you can fire at will | Под Богом — открывай огонь! |
- | - |
(One, two, three, four!) | |
- | - |
And when | Когда |
The devil's angels come (When!) | Придут дьявольские ангелы, |
Take your life and lead you | Заберут твою жизнь и проведут тебя |
To the flames beneath | В адское пламя. |
Your headstone reads here (Here!) | На твоём надгробии написано: |
Lies the dead who was | Здесь покоится |
Hung by his head beneath us. | Казнённый через повешение. |
Laying in their graves, | Сводящее всех в могилу, |
Damnation free for all | Проклятие доступно всем! |
- | - |
A prodigal son | Блудный сын |
Can't undo what he's done | Не может изменить того, что наделал, |
A figurehead of capital crime | Совершив преступление, караемое смертной казнью... |
With a light shining down | Падая на колени, |
As you fall to your knees | Ты попадаешь в поток света, льющегося с небес. |
To repent would be nothing but lies | Сейчас раскаяние будет ничем иным, как ложью.... |
- | - |
(One, two, three, four!) | |
- | - |
And when | Когда |
The devil's angels come (When!) | Придут дьявольские ангелы, |
Take your life and lead you | Заберут твою жизнь и проведут тебя |
To the flames beneath | В адское пламя. |
Your headstone reads here (Here!) | На твоём надгробии написано: |
Lies the dead who was | Здесь покоится |
Hung by his head beneath us. | Казнённый через повешение. |
Laying in their graves, | Сводящее всех в могилу, |
Damnation free for all | Проклятие доступно всем! |
- | - |
La la la... (Save me!) | Ла ла ла |
La la la... (Save me!) | Ла ла ла |
- | - |
Dead beat | Вечный покой, |
Six feet | Шесть футов, |
Dead underground | Мертвое подземелье... |
- | - |
An eye for an eye | Око за око |
Only leaves us all blind | Просто оставит всех слепыми... |
Going once twice and there goes your life! | Попытка раз, два... и затем — черёд твоей жизни... |
- | - |
And when | Когда |
The devil's angels come (When!) | Придут дьявольские ангелы, |
Take your life and lead you | Заберут твою жизнь и проведут тебя |
To the flames beneath | В адское пламя. |
Your headstone reads here (Here!) | На твоём надгробии написано: |
Lies the dead who was | Здесь покоится |
Hung by his head beneath us. | Казнённый через повешение. |
Laying in their graves, | Сводящее всех в могилу, |
Damnation free for all | Проклятие доступно всем! |
- | - |
The Jester(оригинал) |
A jester of sorts |
You stand holding your court |
Over minions of capital hill |
In a bath full of blood |
All alone, standing still |
Under God, you can fire at will |
And when (when!) |
The devil’s angels come |
Take your life and lead you |
To the flies beneath |
Go ahead so we kill (hey!) |
And lose the dead who was, |
Above us and beneath us, |
Waiting in their graves, |
It’s a nation free for all |
A prodigal son |
Can’t undo what he’s done |
A figure head of capital crime |
With a light shining down |
As you fall to your knees |
To repent would be nothing but lies |
And when (when!) |
The devil’s angels come |
Take your life and lead you |
To the flies beneath |
Go ahead so we kill (hey!) |
And lose the dead who was, |
above us and beneath us, |
waiting in their graves, |
It’s a nation free for all |
la la la la la la la la la la la (hey!) (hey!)… |
Dead beat |
Six feet |
Dead underground |
An eye for an eye |
All the leaders are blind |
Going once twice and then it goes down |
And when (when!) |
The devil’s angels come |
Take your life and lead you |
To the flies |
Go ahead so we kill (hey!) |
And lose the dead who was, |
above us and beneath us, |
waiting in their graves, |
Its a nation free for all |
Шут(перевод) |
Своего рода шут |
Вы стоите, держась за свой суд |
Над миньонами столичного холма |
В ванне, полной крови |
В полном одиночестве, стоя на месте |
Под Богом вы можете стрелять по желанию |
И когда (когда!) |
Ангелы дьявола приходят |
Возьми свою жизнь и поведи себя |
К мухам внизу |
Давай, так что мы убьем (эй!) |
И потерять мертвых, кто был, |
Над нами и под нами, |
Ожидая в своих могилах, |
Это нация, свободная для всех |
блудный сын |
Не могу отменить то, что он сделал |
Фигурный глава смертной казни |
С сияющим светом |
Когда вы падаете на колени |
Покаяться было бы не чем иным, как ложью |
И когда (когда!) |
Ангелы дьявола приходят |
Возьми свою жизнь и поведи себя |
К мухам внизу |
Давай, так что мы убьем (эй!) |
И потерять мертвых, кто был, |
над нами и под нами, |
ждут в своих могилах, |
Это нация, свободная для всех |
ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла (эй!) (эй!)… |
Мертвый бит |
Шесть футов |
Мертвое подземелье |
Глаз за глаз |
Все лидеры слепы |
Идет один раз дважды, а затем идет вниз |
И когда (когда!) |
Ангелы дьявола приходят |
Возьми свою жизнь и поведи себя |
Мухам |
Давай, так что мы убьем (эй!) |
И потерять мертвых, кто был, |
над нами и под нами, |
ждут в своих могилах, |
Это нация, свободная для всех |