| I don't want this moment to ever end, | Я не хочу, чтобы этот миг закончился, |
| Where everything's nothing, without you. (you) | Где без тебя всё – это ничто. |
| I'll wait here forever just to see you smile, | Я буду ждать вечность, чтоб увидеть твою улыбку, |
| Cause it's true, I am nothing without you. | Потому что это правда, я ничто без тебя. |
| - | - |
| Through it all, I made my mistakes. | Несмотря ни на что, я совершаю ошибки, |
| I stumble and fall, | Я спотыкаюсь и падаю, |
| But I mean these words. | Но я говорю правду. |
| - | - |
| I want you to know; with everything I won't let this go. | Я хочу, чтобы ты знала, я не отпущу тебя ни за что – |
| These words are my heart and soul (so I hold on) | Это не пустые слова — слова от сердца. |
| I'll hold on to this moment you know. | Я буду держаться за этот миг, ты ведь знаешь. |
| Cause I'll bleed my heart out to show and I won't let go. | Я умру за то, чтобы доказать, что не отпущу тебя. |
| - | - |
| Thoughts read unspoken, forever in vow. | Чтение невысказанных мыслей, клятвы в вечном, |
| And pieces of memories fall to the ground. | Обрывки воспоминаний – и те теряются… |
| I know what I didn't have so I won't let this go. | Я знаю, чего у меня не было и поэтому не отпущу, |
| Cause it's true, I am nothing without you. | Это правда, я ничто без тебя. |
| - | - |
| All the streets, where I walked alone, | Улицы, по которым я шел в одиночестве, |
| With nowhere to go. | Вели в никуда, |
| Have come to an end. | Но я дошёл до конца... |
| - | - |
| I want you to know; with everything I won't let this go. | Я хочу, чтобы ты знала, я не отпущу тебя ни за что – |
| These words are my heart and soul (so I hold on) | Это не пустые слова — слова от сердца. |
| I'll hold on to this moment you know. | Я буду держаться за этот миг, ты ведь знаешь. |
| Cause I'll bleed my heart out to show and I won't let go. | Я умру за то, чтобы доказать, что не отпущу тебя. |
| - | - |
| In front of your eyes, it falls from the skies, | Когда ты не знаешь, что именно ищешь, |
| When you don't know what you're looking to find. | Это что-то сваливается на тебя с небес. |
| In front of your eyes, it falls from the skies, | Когда ты не знаешь, что найдешь, |
| When you just never know what you will find. | Это что-то сваливается на тебя с небес. |
| (what you will find, what you will find. | (что ты найдёшь, что ты найдёшь |
| what you will find, what you will find.) | что ты найдёшь, что ты найдёшь) |
| - | - |
| I don't want this moment to ever end. | Я не хочу, чтобы этот миг закончился, |
| Where everything's nothing without you. | Ведь без тебя всё – это ничто. |
| - | - |
| I want you to know; with everything I won't let this go. | Я хочу, чтобы ты знала, я не отпущу тебя ни за что – |
| These words are my heart and soul (so I hold on) | Это не пустые слова — слова от сердца. |
| I'll hold on to this moment you know. | Я буду держаться за этот миг, ты ведь знаешь. |
| Cause I'll bleed my heart out to show and I won't let go. | Я умру за то, чтобы доказать, что не отпущу тебя. |
| - | - |
| I want you to know; with everything I won't let this go. | Я хочу, чтобы ты знала, я не отпущу тебя ни за что – |
| These words are my heart and soul (so I hold on) | Это не пустые слова — слова от сердца. |
| I'll hold on to this moment you know. | Я буду держаться за этот миг, ты ведь знаешь. |
| Cause I'll bleed my heart out to show and I won't let go. | Я умру за то, чтобы доказать, что не отпущу тебя. |
| - | - |