| Today is too late. | Сегодня уже слишком поздно. |
| How long do we have to wait? | Как долго мы должны ждать? |
| Oh, no, I think she knows. | О нет, я думаю, она знает. |
| That's why I can't let go: | Вот почему я не могу уйти: |
| I feel this burning inside, | Я чувствую это жжение внутри, |
| A feeling that no one should know. | Чувство, которого никто не должен знать. |
| This could be so good again. | Все еще может наладиться. |
| I'd wait here till then, | Я бы ждал этого здесь, |
| But not with this, | Но не с этим чувством, |
| So now I'll leave with | Так что теперь я ухожу |
| | |
| No apologies. | Без извинений. |
| I never thought you'd be so | Я не думал, что тебя так |
| Easily deceived. | Просто обмануть. |
| Now I'll just hang my head. | Теперь я просто понурю голову. |
| (I'm falling further out of place) | |
| While I walk with the dead, | Пока я хожу среди мертвых, |
| (All the lies I can't erase) | |
| I'll just hang my head. | Я просто понурю голову. |
| | |
| We're mad with regret. | Мы без ума от сожалений, |
| Memories that we'll both forget. | Воспоминаний, которые мы оба забудем. |
| So far it's been so hard | До этого времени было трудно |
| To cover up these scars. | Спрятать эти шрамы. |
| I see this falling apart, | Я вижу, как всё рушится... |
| It's easy to just let it go, | Это просто — отпустить ситуацию, |
| No luck between us both. | Нам обоим не везёт. |
| So I keep waiting, | Поэтому я продолжу ждать, |
| But not with this, | Но не в этом состоянии, |
| So now I'll leave with | Так что я уйду |
| | |
| No apologies. | Без извинений. |
| I never thought you'd be so | Я не думал, что тебя так |
| Easily deceived. | Просто обмануть. |
| Now I'll just hang my head. | Теперь я просто понурю голову. |
| (I'm falling further out of place) | |
| While I walk with the dead, | Пока я хожу среди мертвых, |
| (All the lies I can't erase) | |
| I'll just hang my head. | Я просто понурю голову. |
| | |
| What's left to show? | Что еще осталось, чтобы показать? |
| It's so bad, but I got to know | Это так плохо, но я должен знать. |
| What's right, don't know | Что правильно, я не знаю. |
| How to find it out on my own. | Как понять это самому? |
| | |
| One by one we all fall down. | Один за другим мы падаем. |
| Who's the first one to hit the ground? | Кто же первым ударится о землю? |
| Now what's worse:to kick or fall? | Что хуже — столкнуть или упасть? |
| Or be suss standing alone? | Или подозрительно стоять в одиночестве? |
| I'll keep your promises,if you | Я сдержу свои обещания, если ты |
| Take back everything I said. | Заберешь мои слова назад. |
| I find it's got so cold now, | Я понял, что здесь стало так холодно, |
| That I've lost my heart and soul. | Что я потерял свои сердце и душу. |
| | |
| No apologies. | Без извинений. |
| I never thought you'd be so | Я не думал, что тебя так |
| Easily deceived. | Просто обмануть. |
| Now I'll just hang my head. | Теперь я просто понурю голову. |
| (I'm falling further out of place) | |
| While I walk with the dead, | Пока я хожу среди мертвых, |
| (All the lies I can't erase) | |
| I'll just hang my head. | Я просто понурю голову. |