| Take my breath away, I don’t need it anyway
| Забери у меня дыхание, мне это все равно не нужно
|
| 'Cause I’m fine here in my old forgotten world
| Потому что мне хорошо здесь, в моем старом забытом мире
|
| Where I can be myself, left with the hand I’m dealt
| Где я могу быть собой, оставшись с той рукой, с которой я столкнулся
|
| It’s hard to get a grip when you’re holding onto something
| Трудно схватиться, когда вы держитесь за что-то
|
| You just let slip away
| Ты просто позволил ускользнуть
|
| All these thoughts stuck in my mind
| Все эти мысли застряли у меня в голове
|
| Spinning round like endless time
| Вращение, как бесконечное время
|
| For once in my life I do wanna feel
| Впервые в жизни я хочу почувствовать
|
| Something you call real
| Что-то, что вы называете реальным
|
| I don’t think that I’ve got
| я не думаю, что у меня есть
|
| Time for these scars to heal
| Время, чтобы эти шрамы зажили
|
| And the days just go by,
| И дни просто проходят,
|
| Leaving questions in my mind
| Оставляя вопросы в моей голове
|
| I guess I’ll find the answers
| Думаю, я найду ответы
|
| Some day in another life
| Когда-нибудь в другой жизни
|
| Here with my old friend, the silence in the end
| Здесь с моим старым другом, тишина в конце
|
| And it rings so loud that I cannot pretend
| И звучит так громко, что я не могу притворяться
|
| If I just close my eyes and ask a thousand whys
| Если я просто закрою глаза и задам тысячу почему
|
| Will it change or stay the same? | Изменится ли он или останется прежним? |
| Will it ever go away?
| Это когда-нибудь исчезнет?
|
| The question still remains
| Вопрос все еще остается
|
| All these thoughts are in my mind
| Все эти мысли в моей голове
|
| Spinning around like endless time
| Вращение, как бесконечное время
|
| For once in my life I do wanna feel
| Впервые в жизни я хочу почувствовать
|
| Something you call real
| Что-то, что вы называете реальным
|
| I don’t think that I’ve got
| я не думаю, что у меня есть
|
| Time for these scars to heal
| Время, чтобы эти шрамы зажили
|
| And the days just go by,
| И дни просто проходят,
|
| Leaving questions in my mind
| Оставляя вопросы в моей голове
|
| I guess I’ll find the answers
| Думаю, я найду ответы
|
| Some day in another life
| Когда-нибудь в другой жизни
|
| Warning signs read desolation
| Предупреждающие знаки читают запустение
|
| On the road of desperation
| На дороге отчаяния
|
| Happiness machines, I’m coming clean
| Машины счастья, я прихожу в себя
|
| What can you do for me?
| Что ты можешь для меня сделать?
|
| I do want to feel
| Я хочу чувствовать
|
| Something you call real
| Что-то, что вы называете реальным
|
| I don’t think that I’ve got
| я не думаю, что у меня есть
|
| Time for these scars to heal
| Время, чтобы эти шрамы зажили
|
| And the days just go by,
| И дни просто проходят,
|
| Leaving questions in my mind
| Оставляя вопросы в моей голове
|
| I guess I’ll find the answers
| Думаю, я найду ответы
|
| Some day in another life
| Когда-нибудь в другой жизни
|
| Oh oh oh oh So here now I stand at the end
| О, о, о, о, теперь я стою в конце
|
| Of a dark road out of hell
| Из темной дороги из ада
|
| It’s not so hard as I depart
| Это не так сложно, как я ухожу
|
| What a way to become a man | Какой способ стать мужчиной |