Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happiness Machine , исполнителя - Sum 41. Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happiness Machine , исполнителя - Sum 41. Happiness Machine(оригинал) | Машина счастья(перевод на русский) |
| Take my breath away, I don't need it anyway | Заберите моё дыхание, оно больше не нужно мне, |
| 'Cause I'm fine here in my own forgotten world | Потому что мне хорошо и здесь, в моём собственном забытом мирке, |
| Where I can be myself, left with the hand I'm dealt | Где я могу быть самим собой и с теми картами, какие вытянул. |
| And it's hard to get a grip when you're holding onto something | Трудно контролировать себя, когда держишься за то, |
| You just let slip away | Чему просто позволяешь ускользнуть. |
| - | - |
| All these thoughts are in my mind | Все эти мысли в голове |
| Spinning 'round like endless time | Витают без конца, |
| For once in my life | Один раз в жизни... |
| - | - |
| I do wanna feel something you call real | Я хочу ощутить то, что ты зовёшь настоящим, |
| I don't think that I've got time for these scars to heal | Не думаю, что у меня есть время избавляться от этих шрамов, |
| And the days just go by leaving questions in my mind | И день проходит за днём, оставляя вопросы, |
| I guess I'll find the answers someday in another life | Мне кажется, ответы я найду когда-нибудь в другой жизни. |
| - | - |
| Here with my old friend, the silence in the end | В конце концов остаюсь с моим старым другом, тишиной, |
| And it rings so loud that I cannot pretend | И она звенит так, что я не в силах притворяться. |
| If I just close my eyes and ask a thousand whys | Если я просто закрою глаза и задам тысячу вопросов, |
| Will it change or stay the same? | Изменится ли что-то или останется прежним? |
| Will it ever go away? The question still remains | Это когда-нибудь пройдёт? Ответа не появляется. |
| - | - |
| All these thoughts stuck in my mind | Эти мысли застряли в голове |
| Spinning around like endless time | И витают без конца. |
| For once in my life | Один раз в жизни... |
| - | - |
| I do wanna feel something you call real | Я правда хочу ощутить то, что ты зовёшь настоящим, |
| I don't think that I've got time for these scars to heal | Не думаю, что у меня есть время избавляться от этих шрамов, |
| And the days just go by leaving questions in my mind | И день проходит за днём, оставляя вопросы, |
| I guess I'll find the answers someday in another life | Мне кажется, ответы я найду когда-нибудь в другой жизни. |
| - | - |
| Warning signs read desolation | Предупреждающие знаки указывают на одиночество |
| On the road of desperation | На дороге отчаяния, |
| Happiness machines are coming clean | Суть машин счастья становится ясна, |
| What can you do for me? | Что ты можешь сделать для меня? |
| - | - |
| I do wanna feel something you call real | Я правда хочу ощутить то, что ты зовёшь настоящим, |
| And I don't think that I've got time for these scars to heal | Не думаю, что у меня есть время избавляться от этих шрамов, |
| All the days just go by leaving questions in my mind | И день проходит за днём, оставляя вопросы, |
| I guess I'll find the answers someday in another life | Мне кажется, ответы я найду когда-нибудь в другой жизни. |
| - | - |
| So here now I stand at the end | И вот я стою на конце |
| Of the dark road out ahead | Тёмной дороги, уходящей вдаль, |
| It's not so hard as I depart | Не так уж тяжело, ведь я отправляюсь |
| For a way to become a man | В путь, чтобы стать мужчиной. |
| - | - |
Happiness Machine(оригинал) |
| Take my breath away, I don’t need it anyway |
| 'Cause I’m fine here in my old forgotten world |
| Where I can be myself, left with the hand I’m dealt |
| It’s hard to get a grip when you’re holding onto something |
| You just let slip away |
| All these thoughts stuck in my mind |
| Spinning round like endless time |
| For once in my life I do wanna feel |
| Something you call real |
| I don’t think that I’ve got |
| Time for these scars to heal |
| And the days just go by, |
| Leaving questions in my mind |
| I guess I’ll find the answers |
| Some day in another life |
| Here with my old friend, the silence in the end |
| And it rings so loud that I cannot pretend |
| If I just close my eyes and ask a thousand whys |
| Will it change or stay the same? |
| Will it ever go away? |
| The question still remains |
| All these thoughts are in my mind |
| Spinning around like endless time |
| For once in my life I do wanna feel |
| Something you call real |
| I don’t think that I’ve got |
| Time for these scars to heal |
| And the days just go by, |
| Leaving questions in my mind |
| I guess I’ll find the answers |
| Some day in another life |
| Warning signs read desolation |
| On the road of desperation |
| Happiness machines, I’m coming clean |
| What can you do for me? |
| I do want to feel |
| Something you call real |
| I don’t think that I’ve got |
| Time for these scars to heal |
| And the days just go by, |
| Leaving questions in my mind |
| I guess I’ll find the answers |
| Some day in another life |
| Oh oh oh oh So here now I stand at the end |
| Of a dark road out of hell |
| It’s not so hard as I depart |
| What a way to become a man |
Машина счастья(перевод) |
| Забери у меня дыхание, мне это все равно не нужно |
| Потому что мне хорошо здесь, в моем старом забытом мире |
| Где я могу быть собой, оставшись с той рукой, с которой я столкнулся |
| Трудно схватиться, когда вы держитесь за что-то |
| Ты просто позволил ускользнуть |
| Все эти мысли застряли у меня в голове |
| Вращение, как бесконечное время |
| Впервые в жизни я хочу почувствовать |
| Что-то, что вы называете реальным |
| я не думаю, что у меня есть |
| Время, чтобы эти шрамы зажили |
| И дни просто проходят, |
| Оставляя вопросы в моей голове |
| Думаю, я найду ответы |
| Когда-нибудь в другой жизни |
| Здесь с моим старым другом, тишина в конце |
| И звучит так громко, что я не могу притворяться |
| Если я просто закрою глаза и задам тысячу почему |
| Изменится ли он или останется прежним? |
| Это когда-нибудь исчезнет? |
| Вопрос все еще остается |
| Все эти мысли в моей голове |
| Вращение, как бесконечное время |
| Впервые в жизни я хочу почувствовать |
| Что-то, что вы называете реальным |
| я не думаю, что у меня есть |
| Время, чтобы эти шрамы зажили |
| И дни просто проходят, |
| Оставляя вопросы в моей голове |
| Думаю, я найду ответы |
| Когда-нибудь в другой жизни |
| Предупреждающие знаки читают запустение |
| На дороге отчаяния |
| Машины счастья, я прихожу в себя |
| Что ты можешь для меня сделать? |
| Я хочу чувствовать |
| Что-то, что вы называете реальным |
| я не думаю, что у меня есть |
| Время, чтобы эти шрамы зажили |
| И дни просто проходят, |
| Оставляя вопросы в моей голове |
| Думаю, я найду ответы |
| Когда-нибудь в другой жизни |
| О, о, о, о, теперь я стою в конце |
| Из темной дороги из ада |
| Это не так сложно, как я ухожу |
| Какой способ стать мужчиной |
| Название | Год |
|---|---|
| Still Waiting | 2001 |
| Pieces | 2008 |
| War | 2016 |
| Pain For Pleasure | 2008 |
| Over My Head (Better Off Dead) | 2001 |
| Some Say | 2004 |
| With Me | 2008 |
| The Hell Song | 2001 |
| Jessica Kill | 2010 |
| There's No Solution | 2004 |
| Angels With Dirty Faces | 2004 |
| Out For Blood | 2019 |
| In Too Deep | 2008 |
| Screaming Bloody Murder | 2010 |
| We're All To Blame | 2008 |
| Count Your Last Blessings | 2006 |
| Fat Lip | 2000 |
| The Fall and The Rise | 2016 |
| Blood In My Eyes | 2010 |
| Noots | 2004 |