Перевод текста песни Who - Sugababes

Who - Sugababes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who , исполнителя -Sugababes
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Who (оригинал)Кто (перевод)
Every minute passes by Каждая минута проходит мимо
You’re always talking Ты всегда говоришь
Makes me cry Заставляет меня плакать
Finding out the reasons why Выяснение причин, по которым
I’m needing space get out my ride Мне нужно место, убирайся с моей поездки
Talking about what I do, where I go, who I’m with and why I don’t bring you Говоря о том, что я делаю, куда я иду, с кем я и почему я не привожу тебя
Think about the times you pushed me Подумай о тех случаях, когда ты толкал меня
Saying «baby please don’t go» Говоря «детка, пожалуйста, не уходи»
You make me sick Меня от тебя тошнит
Yeah, yeah Ага-ага
I’ll make you lost in Я заставлю тебя потеряться
Times before you break my small Раз, прежде чем ты сломаешь мой маленький
You claim you love me, tease me, leave me, hold me, please me Ты утверждаешь, что любишь меня, дразнишь меня, оставляешь меня, держи меня, пожалуйста.
Get off I’m movin on Слезь, я двигаюсь дальше
Cos I’m tryin to take control Потому что я пытаюсь взять под контроль
But it’s you talking dirty Но это ты говоришь грязно
When I’m trying to sleep Когда я пытаюсь уснуть
And it’s you, said you love me И это ты, сказал, что любишь меня
After just one week Всего через неделю
Tell me who’s always calling on my telephone Скажи мне, кто всегда звонит на мой телефон
Now it’s you tryin to tell me Теперь ты пытаешься сказать мне
We should take things slow Мы должны действовать медленно
And you said: «don't go, don’t go, please don’t go И ты сказал: «Не уходи, не уходи, пожалуйста, не уходи
Please don’t leave me, on my own Пожалуйста, не оставляй меня одну
Don’t go, don’t go, please don’t go Не уходи, не уходи, пожалуйста, не уходи
Please don’t leave me, on my own» Пожалуйста, не оставляй меня одну»
You’re creepin, sneaking, cheating, on me Ты подкрадываешься, крадешься, обманываешь меня
Leavin, this round Ливин, этот раунд
Gotta end the strike cos it ain’t going down Должен прекратить забастовку, потому что она не идет вниз
Now you wanna come back, claim you give me a track Теперь ты хочешь вернуться, заяви, что дал мне трек
I forgive what you do then you want it back Я прощаю то, что ты делаешь, тогда ты хочешь вернуть это
I’m sick of playing this game мне надоело играть в эту игру
I ain’t sticking with a claim fame Я не настаиваю на славе
Stop this, right now Прекрати это, прямо сейчас
You crossed the line so baby get the hell out Ты перешел черту, так что, детка, убирайся к черту
But it’s you talking dirty Но это ты говоришь грязно
When I’m trying to sleep Когда я пытаюсь уснуть
And it’s you, said you love me И это ты, сказал, что любишь меня
After just one week (just one week yeah) Всего через неделю (всего одну неделю, да)
Tell me who’s always calling on my telephone Скажи мне, кто всегда звонит на мой телефон
Now it’s you tryin to tell me Теперь ты пытаешься сказать мне
We should take things slow (take things slow) Мы должны действовать медленно (медленно)
But it’s you talking dirty Но это ты говоришь грязно
When I’m trying to sleep (yeah) Когда я пытаюсь уснуть (да)
And it’s you, said you love me И это ты, сказал, что любишь меня
After just one week (just one week yeah yeah) Всего через неделю (всего одну неделю, да, да)
Tell me who’s always calling on my telephone (telephone) Скажи мне, кто всегда звонит на мой телефон (телефон)
Now it’s you tryin to tell me Теперь ты пытаешься сказать мне
We should take things slow (take things slow) Мы должны действовать медленно (медленно)
And you said: «don't go, don’t go, please don’t go (no) И ты сказал: «Не уходи, не уходи, пожалуйста, не уходи (нет)
Please don’t leave me, on my own (please don’t) Пожалуйста, не оставляй меня одну (пожалуйста, не оставляй)
Don’t go, don’t go, please don’t go (oh) Не уходи, не уходи, пожалуйста, не уходи (о)
Please don’t leave me, on my own» (on my own) Пожалуйста, не оставляй меня одну» (сама по себе)
Make up your mind boy Решайся, мальчик
Silly games you’re always playing Глупые игры, в которые ты всегда играешь
Have no time boy У меня нет времени, мальчик
To sit and chase you Сидеть и преследовать тебя
I ain’t staying я не останусь
Well, thinking it’s funny Ну, думаю, это смешно
Well, you’re spending money Ну, ты тратишь деньги
And, every time you wanna get the upper hand remember И каждый раз, когда ты хочешь взять верх, помни
I’ll be walking away looking cool with my Я буду уходить, выглядя круто со своим
Matching bag and the jewels that I took Подходящая сумка и драгоценности, которые я взял
Don’t you ever say it’s not necessary Вы никогда не говорите, что это не нужно
Then beg to come back Затем попросите вернуться
I ain’t having that у меня такого нет
Ooh whoa ох эй
But it’s you talking dirty Но это ты говоришь грязно
When I’m trying to sleep Когда я пытаюсь уснуть
And it’s you, said you love me И это ты, сказал, что любишь меня
After just one week Всего через неделю
Tell me who’s always calling on my telephone Скажи мне, кто всегда звонит на мой телефон
Now it’s you tryin to tell me Теперь ты пытаешься сказать мне
We should take things slow (take things slow) Мы должны действовать медленно (медленно)
But it’s you talking dirty Но это ты говоришь грязно
When I’m trying to sleep Когда я пытаюсь уснуть
And it’s you, said you love me И это ты, сказал, что любишь меня
After just one week (just one week) Всего через неделю (всего одну неделю)
Tell me who’s always calling on my telephone Скажи мне, кто всегда звонит на мой телефон
(Yes it’s you) Now it’s you tryin to tell me (Да, это ты) Теперь ты пытаешься сказать мне
We should take things slow (take things slow) Мы должны действовать медленно (медленно)
And you said: «don't go, don’t go (don't go), please don’t go (oh no) И ты сказал: «Не уходи, не уходи (не уходи), пожалуйста, не уходи (о нет)
Please don’t leave me (on my own), on my own Пожалуйста, не оставляй меня (одну), одну
Don’t go, don’t go (don't go), please don’t go (oh no) Не уходи, не уходи (не уходи), пожалуйста, не уходи (о нет)
Please don’t leave me, on my own» (on my own)Пожалуйста, не оставляй меня одну» (сама по себе)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: