| [Chorus: 2x] | [Припев: 2 раза] |
| I'm caught up in the middle | Я застряла где-то на полпути, |
| Jumping through the riddle | Пытаясь разгадать загадку, |
| I'm falling just a little tonight | Но этой ночью я немного продвинусь вперёд. |
| Cos everybody's making trouble | Люди сами создают себе проблемы, |
| Someone's burst their bubble | А кто-то живёт иллюзиями, которые лопаются, как мыльные пузыри, |
| But we'll be getting by alright | Но мы как-нибудь справимся. |
| - | - |
| Sooner or later this drunken elevator | Рано или поздно этот пьяный подъемник |
| Is gonna stop where I'm supposed to be | Остановится там, где я хочу быть |
| It's ten past eleven, I'm half way up to heaven | Десять минут одиннадцатого, я на полпути в небеса |
| But I'm stuck in reality | Но по уши в реальности |
| Night's kind of funny | Ночь – своего рода веселье |
| Not in it for the money | Которое не продается за деньги |
| But I know that I've gotta pay | Но я знаю, что должна расплачиваться |
| Love's gonna getcha | Ты полюбишь, |
| But only when I letcha | Но уже когда я распрощаюсь с тобой |
| And I don't wanna turn away | А я не собираюсь разворачиваться и уходить |
| - | - |
| Why can't the boys see the toys | Ну почему не могут мальчики быть теми игрушками, |
| That the girls want the boys to be | Какими девочки хотят, чтобы они были? |
| And why can't the girls see the world | И почему девочки не могут видеть мир таким, |
| That the boys want the girls to see, yeah | Каким мальчики хотят, чтобы они его видели? |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2 раза] |
| I'm caught up in the middle | Я застряла где-то на полпути, |
| Jumping through the riddle | Пытаясь разгадать загадку, |
| I'm falling just a little tonight | Но этой ночью я немного продвинусь вперёд. |
| Cos everybody's making trouble | Люди сами создают себе проблемы, |
| Someone's burst their bubble | А кто-то живёт иллюзиями, которые лопаются, как мыльные пузыри, |
| But we'll be getting by alright | Но мы как-нибудь справимся. |
| - | - |
| At night it's on the low | Ночью все звучит тише |
| No front just sing the flow | Ничто не выделяется, плавным потоком льется песня |
| We're speaking all in code | Мы все разговариваем на зашифрованном языке |
| To get to the place we know | Чтобы добраться до известного нам места |
| Sweat running down my back | По моей спине стекает пот |
| I'm wearing leather, black | Я надеваю черную кожаную одежду |
| Falling into a trap | Падаю в ловушку |
| There is no turning back | Из которой нет выхода |
| I got my ladies with me | Мои леди здесь со мной |
| Fellas get cool and freaky | Наш приятель стал наглым и капризным |
| But we've gotta keep him tame | Но мы приручаем его |
| Cos we don't wanna play that game | Потому что мы не играем в эту игру |
| - | - |
| Everybody from the block | Всем людям из квартала |
| Needs to be feeling nice | Нужно получить удовольствие |
| It ain't no weakest party | Это не самая плохая вечеринка |
| But get up enjoy the ride | Поднимайся и веселись |
| What you see and what you hear | То, что ты видишь и слышишь |
| Can never be exposed | Ты никогда не сможешь разгадать |
| Acting out of character | Играть, исходя из отведенной нам роли – |
| Is everything we know | Это все, что мы знаем |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2 раза] |
| I'm caught up in the middle | Я застряла где-то на полпути, |
| Jumping through the riddle | Пытаясь разгадать загадку, |
| I'm falling just a little tonight | Но этой ночью я немного продвинусь вперёд. |
| Cos everybody's making trouble | Люди сами создают себе проблемы, |
| Someone's burst their bubble | А кто-то живёт иллюзиями, которые лопаются, как мыльные пузыри, |
| But we'll be getting by alright | Но мы как-нибудь справимся. |
| - | - |
| I know it's kind of tender | Мне знакомо это ощущение нежности |
| My body's tired | Я чувствую усталость во всем теле |
| It's freaky but I'm ready for this bumpy ride | Это смешно, но я готова к этой скачке по ухабам, |
| Everybody's tripping | В которую каждый отправляется |
| It's all insane | Все это безумие, |
| But the voices in my head are saying it's ok | Но голоса в моей голове говорят, что так и надо |
| Trying to slow it down or | Я пытаюсь остановиться |
| It's against the rush | Или повернуть против течения |
| Gotta keep it cool to avoid the crush | Я должна сохранять хладнокровие, |
| I dream that I... and it's starting to show | Чтобы избежать катастрофы |
| That I've moved it on | Я мечтаю, что я …и мне начинает казаться, |
| Cos I've changed the flow | Что я продвинулась, |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | |
| I'm caught up in the middle | [Припев: 2 раза] |
| Jumping through the riddle | Я застряла где-то на полпути, |
| I'm falling just a little tonight | Пытаясь разгадать загадку, |
| Cos everybody's making trouble | Но этой ночью я немного продвинусь вперёд. |
| Someone's burst their bubble | Люди сами создают себе проблемы, |
| But we'll be getting by alright | А кто-то живёт иллюзиями, которые лопаются, как мыльные пузыри, |
| - | - |