Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whatever Makes You Happy , исполнителя - Sugababes. Песня из альбома Three, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whatever Makes You Happy , исполнителя - Sugababes. Песня из альбома Three, в жанре ПопWhatever Makes You Happy(оригинал) | Что бы ни делало тебя счастливым(перевод на русский) |
| You ain't gotta make it hard if it's easy | Ты не станешь усложнять простые вещи, |
| Applying pressure on the wound when it's bleeding | Бередить кровоточащую рану, |
| Hangin' with the guys cos it's cool just being me | Зависаю с парнями только потому, что мной быть круто, |
| Too much talking from the girls drive me crazy | А вся эта девичья болтовня сводит меня с ума. |
| - | - |
| You're telling me your definition of a pop star | Ты говоришь мне свое определение поп-звезды, |
| You give a smile as you cover up your heart | Ты улыбкой скрываешь то, что у тебя на самом деле в душе. |
| So tell me what to say and I'll deliver it | Так скажи мне, что сказать, и я все это делаю, |
| I won't stop, can't stop, cos I'm living it | Я не остановлюсь, я не могу, потому что я живу этим... |
| - | - |
| So whatever makes you happy | Что бы ни делало тебя счастливым, |
| Is it crazy to be happy? | Разве быть счастливым — сумасшествие |
| Cos it's doing it for me | Только потому, что это для меня? |
| Is it making you crazy that I'm happy? | Тебя бесит то, что я счастлива? |
| Lately, you ain't doing it for me | В последнее время ты делаешь это не ради меня... |
| - | - |
| Now let me break it down | Дай мне разобраться, |
| Tell you what it means to me | Сказать тебе, что это для меня значит. |
| I don't wanna spend my time in the VIP | Я не хочу проводить время в VIP-зоне, |
| I gotta meet someone who doesn't need publicity | Мне нужен кто-нибудь, не нуждающийся в публичности, |
| Cos your style this time ain't impressing me | Потому что твой стиль больше не производит на меня впечатления. |
| - | - |
| And you can justify everything | Ты можешь оправдываться, |
| But it don't really matter when reality kicks in | Но это уже не важно, когда вторгается реальность. |
| So tell me what to say and I'll deliver it | Скажи мне, что сказать, и я скажу это, |
| I won't stop, can't stop, cos I'm living it | Но я не остановлюсь, я не могу, потому что я живу этим... |
| - | - |
| So whatever makes you happy | Что бы ни делало тебя счастливым, |
| Is it crazy to be happy? | Разве быть счастливым — сумасшествие |
| Cos it's doing it for me | Только потому, что это для меня? |
| Is it making you crazy that I'm happy? | Тебя бесит то, что я счастлива? |
| Lately, you ain't doing it for me | В последнее время ты делаешь это не ради меня... |
| (You ain't doing it for me) | |
| - | - |
| So whatever makes you happy | Что бы ни делало тебя счастливым, |
| Is it crazy to be happy? | Разве быть счастливым — сумасшествие |
| Cos it's doing it for me | Только потому, что это для меня? |
| Is it making you crazy that I'm happy? | Тебя бесит то, что я счастлива? |
| Lately, you ain't doing it for me | В последнее время ты делаешь это не ради меня... |
| (You ain't doing it for me) | |
| - | - |
| I'm finding out I don't wanna be in this place | Я поняла, что не хочу здесь находиться, |
| Cos it's about the music, not the fame | Потому что дело в музыке, а не в популярности |
| - | - |
| So whatever makes you happy | Что бы ни делало тебя счастливым, |
| Is it crazy to be happy? | Разве быть счастливым — сумасшествие |
| Cos it's doing it for me (cos it's doing it for me) | Только потому, что это для меня? |
| Is it making you crazy that I'm happy? | Тебя бесит то, что я счастлива? |
| Lately, you ain't doing it for me | В последнее время ты делаешь это не ради меня... |
| (You ain't doing it for me) | |
| - | - |
| So whatever makes you happy | Что бы ни делало тебя счастливым, |
| Is it crazy to be happy? | Разве быть счастливым — сумасшествие |
| Cos it's doing it for me | Только потому, что это для меня? |
| Is it making you crazy (crazy) that I'm happy (happy)? | Тебя бесит ? |
| Lately, you ain't doing it for me | В последнее время ты делаешь это не ради меня... |
| (You ain't doing it for me) | |
| - | - |
| So whatever makes you happy | Что бы ни делало тебя счастливым, |
| Is it crazy to be happy? | Разве быть счастливым — сумасшествие |
| Cos it's doing it for me | Только потому, что это для меня?.. |
Whatever Makes You Happy(оригинал) |
| You ain’t gotta make it hard if it’s easy |
| Applying pressure on the wound when it’s bleeding |
| Hangin' with the guys cos it’s just cool being me |
| Too much talking from the girls drive me crazy |
| You’re telling me your definition of a pop star |
| You give a smile as you cover up your heart |
| So tell me what to say and I’ll deliver it |
| I won’t stop, can’t stop, cos I’m living it |
| Whatever makes you happy |
| Is it crazy to be happy? |
| Cos it’s doing it for me |
| Is it making you crazy that I’m happy? |
| Lately, you ain’t doing it for me |
| Now let me break it down |
| Tell you what it means to me |
| I don’t wanna spend my time in the VIP |
| I gotta meet someone who doesn’t need publicity |
| Cos your style is tired, it’s depressing me |
| And you can justify everything |
| But it don’t really matter when reality kicks in |
| So tell me what to say and I’ll deliver it |
| I won’t stop, can’t stop, cos I’m living it |
| Whatever makes you happy |
| Is it crazy to be happy? |
| Cos it’s doing it for me |
| Is it making you crazy that I’m happy? |
| Lately, you ain’t doing it for me |
| (You ain’t doing it for me) |
| So whatever makes you happy |
| Is it crazy to be happy? |
| Cos it’s doing it for me |
| Is it making you crazy that I’m happy? |
| Lately, you ain’t doing it for me |
| (You ain’t doing it for me) |
| I’m finding out I don’t wanna be in this place |
| Cos it’s about the music, not the fame |
| So whatever makes you happy |
| Is it crazy to be happy? |
| Cos it’s doing it for me (cos it’s doing it for me) |
| Is it making you crazy that I’m happy? |
| Lately, you ain’t doing it for me |
| (You ain’t doing it for me) |
| So whatever makes you happy |
| Is it crazy to be happy? |
| Cos it’s doing it for me |
| Is it making you crazy (crazy) that I’m happy (happy)? |
| Lately, you ain’t doing it for me |
| (You ain’t doing it for me) |
| So whatever makes you happy |
| Is it crazy to be happy? |
| Cos it’s doing it for me |
| (перевод) |
| Вам не нужно усложнять, если это легко |
| Давление на рану, когда она кровоточит |
| Тусуюсь с парнями, потому что это просто круто быть мной. |
| Слишком много разговоров с девушками сводят меня с ума |
| Ты говоришь мне свое определение поп-звезды |
| Ты улыбаешься, когда прикрываешь свое сердце |
| Так что скажи мне, что сказать, и я доставлю это. |
| Я не остановлюсь, не могу остановиться, потому что я живу этим |
| Все, что делает тебя счастливым |
| Сумасшествие ли быть счастливым? |
| Потому что это делает это для меня |
| Тебя сводит с ума то, что я счастлив? |
| В последнее время ты делаешь это не для меня |
| Теперь позвольте мне разбить его |
| Скажи, что это значит для меня |
| Я не хочу проводить время в VIP |
| Я должен встретить кого-то, кто не нуждается в рекламе |
| Потому что твой стиль устал, это меня угнетает |
| И вы можете оправдать все |
| Но на самом деле это не имеет значения, когда наступает реальность. |
| Так что скажи мне, что сказать, и я доставлю это. |
| Я не остановлюсь, не могу остановиться, потому что я живу этим |
| Все, что делает тебя счастливым |
| Сумасшествие ли быть счастливым? |
| Потому что это делает это для меня |
| Тебя сводит с ума то, что я счастлив? |
| В последнее время ты делаешь это не для меня |
| (Ты не делаешь это для меня) |
| Так что все, что делает вас счастливым |
| Сумасшествие ли быть счастливым? |
| Потому что это делает это для меня |
| Тебя сводит с ума то, что я счастлив? |
| В последнее время ты делаешь это не для меня |
| (Ты не делаешь это для меня) |
| Я узнаю, что не хочу быть в этом месте |
| Потому что это о музыке, а не о славе |
| Так что все, что делает вас счастливым |
| Сумасшествие ли быть счастливым? |
| Потому что он делает это для меня (потому что он делает это для меня) |
| Тебя сводит с ума то, что я счастлив? |
| В последнее время ты делаешь это не для меня |
| (Ты не делаешь это для меня) |
| Так что все, что делает вас счастливым |
| Сумасшествие ли быть счастливым? |
| Потому что это делает это для меня |
| Вас сводит с ума (сводит с ума) то, что я счастлив (счастлив)? |
| В последнее время ты делаешь это не для меня |
| (Ты не делаешь это для меня) |
| Так что все, что делает вас счастливым |
| Сумасшествие ли быть счастливым? |
| Потому что это делает это для меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Stronger | 2005 |
| Shape | 2005 |
| In The Middle | 2005 |
| Hole In The Head | 2005 |
| Round Round | 2005 |
| Too Lost In You | 2005 |
| Denial | 2006 |
| Push The Button | 2005 |
| Get Sexy | 2008 |
| Overload | 1999 |
| About You Now | 2006 |
| Caught In A Moment | 2005 |
| Run For Cover | 1999 |
| Follow Me Home | 2004 |
| Freak Like Me | 2005 |
| Walk This Way ft. Sugababes | 2008 |
| Ugly | 2005 |
| About A Girl | 2009 |
| Easy | 2005 |
| Sometimes | 2002 |