Перевод текста песни I Want To Be Well - Sufjan Stevens

I Want To Be Well - Sufjan Stevens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want To Be Well , исполнителя -Sufjan Stevens
Песня из альбома: The Age of Adz
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:11.10.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Asthmatic Kitty

Выберите на какой язык перевести:

I Want To Be Well (оригинал)Я Хочу Быть Здоровым (перевод)
To think that I would die this time Думать, что на этот раз я умру
Isolated in the room where the bed rises Изолирован в комнате, где поднимается кровать
Photographic ordinary people are everywhere Фотографические обычные люди повсюду
Extraordinary histories, ordinary histories, ordinary histories Необыкновенные истории, обычные истории, обычные истории
I’ll find sleep, I’ll find peace, or in death you’ll sleep with me. Я найду сон, я найду покой, или в смерти ты будешь спать со мной.
To figure that it was my fault Чтобы понять, что это была моя вина
Or so I’ve come to realize life is not about Или так я пришел к пониманию, что жизнь не о
Love with someone — (ordinary people are everywhere) Любовь с кем-то — (обычные люди повсюду)
Extraordinary people are, ordinary people are, ordinary people are Необыкновенные люди, обычные люди, обычные люди
Everywhere you look, everywhere you turn, illness is watching, waiting its turn. Куда ни глянь, куда ни повернись, болезнь наблюдает, ожидая своей очереди.
Did I go at it wrong? Я сделал это неправильно?
Did I go intentionally to destroy me? Я пошел намеренно, чтобы уничтожить меня?
I’m suffering in noise I’m suffering in — (touching ordinary body) Я страдаю от шума, я страдаю от — (касается обычного тела)
The burning from within the burning from with — (ordinary is scary now) Жжение изнутри, горение изнутри — (обычное теперь страшно)
I could not be at rest, I could not be at peace — (extraordinary is scary now) Я не мог быть в покое, я не мог быть в покое — (необычайное теперь страшно)
So do yourself a good, or do yourself a death from ordinary causes Так что сделай себе добро или сделай себе смерть от обычных причин
Or do yourself a favor, or do yourself a death from ordinary causes Или сделай себе одолжение, или сделай себе смерть от обычных причин
Endless lights prey upon the lonely, prey upon the lonely Бесконечные огни охотятся на одиноких, охотятся на одиноких
Weightless lights, oh, I would rather be, but I would rather be fine Невесомые огни, о, я бы предпочел быть, но я предпочел бы быть в порядке
I want to be well, I want to be well, I want to be well, I want to be well. Я хочу быть здоров, я хочу быть здоров, я хочу быть здоров, я хочу быть здоров.
And I forgive you even И я прощаю тебя даже
As you choke me that way Когда ты меня так душишь
With the pill or demon and the shrouding? С таблеткой или демоном и покровом?
Under conversation В разговоре
In tremendous weight of В огромном весе
A crowd of ages outside Толпа возрастов снаружи
Dressed for murder Одет для убийства
I’m not fucking around Я не трахаюсь
I’m not, I’m not, I’m not fucking around Я не, я не, я не трахаюсь
And shall I kiss you even as you take me that way? И я поцелую тебя, даже если ты примешь меня таким образом?
With the pill or demon as my body changes С таблеткой или демоном, когда мое тело меняется
Apparitions gone awry Явления пошли наперекосяк
They surround me, all sides Они окружают меня со всех сторон
From what am I seeing, only changes Из того, что я вижу, только изменения
I’m not fucking around Я не трахаюсь
I’m not, I’m not, I’m not fucking aroundЯ не, я не, я не трахаюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: