Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From The Mouth Of Gabriel, исполнителя - Sufjan Stevens. Песня из альбома All Delighted People, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 06.12.2010
Лейбл звукозаписи: Asthmatic Kitty
Язык песни: Английский
From The Mouth Of Gabriel(оригинал) |
Desperate measures lead to death |
From the mouth of Gabriel |
Who died in his sleep when the world was a very big mess |
A very big mess; |
he saw too much |
From now on I will look away from every accident |
That may or may not come my way |
Saw you were talking up above the Aleph room |
Masquerading as a loom |
Both of us saw things |
No one else would see as well |
From the mouth of Gabriel |
No one else would hear as well |
From the mouth of Gabriel |
From the mouth of Gabriel |
From the mouth of Gabriel |
From the mouth of Gabriel |
Don’t be so sure of what you feel, it might as well be trouble |
From now on just let the universe be your shelter from the enemy |
Your face has changed |
I hardly know who you are this time |
And what a mess I’ve made of you |
You probably would but I won’t let you run away |
You probably should but I won’t let you run away this time |
Don’t be afraid of loneliness, some refugee beside itself |
Instead of what you’ve got |
You probably would but I won’t let you go away |
You probably should but I won’t let you go away this time |
Your face has changed |
I hardly know who you are this time |
And when I came into your room |
You tried to jump |
Now I know this is strange to hear from the mouth of God |
It was something like a scene from Mars |
In a struggle between loves and lies |
The angel kept his face covered for to keep his word |
And while I spoke something left from my life |
Forget about the past |
Be at rest I’ll make things right |
And while I held you at best you nearly died |
Forget about the past |
And I’ll try to make things right |
Из Уст Гавриила(перевод) |
Отчаянные меры ведут к смерти |
Из уст Гавриила |
Кто умер во сне, когда мир был в большом беспорядке |
Очень большой беспорядок; |
он видел слишком много |
Отныне я буду смотреть в сторону от каждой аварии |
Это может или не может прийти на моем пути |
Видел, как ты разговаривал над комнатой Алеф |
Маскировка под ткацкий станок |
Мы оба видели вещи |
Никто другой не увидит |
Из уст Гавриила |
Никто другой тоже не услышал бы |
Из уст Гавриила |
Из уст Гавриила |
Из уст Гавриила |
Из уст Гавриила |
Не будь так уверен в том, что чувствуешь, это может быть проблемой |
Отныне просто пусть вселенная будет вашим убежищем от врага |
Ваше лицо изменилось |
Я с трудом знаю, кто ты на этот раз |
И какой беспорядок я сделал из вас |
Ты бы, наверное, так и сделал, но я не позволю тебе сбежать |
Возможно, тебе стоит, но на этот раз я не позволю тебе сбежать. |
Не бойся одиночества, какой-то беженец вне себя |
Вместо того, что у вас есть |
Вы бы, наверное, но я не позволю тебе уйти |
Возможно, тебе следует, но на этот раз я не позволю тебе уйти |
Ваше лицо изменилось |
Я с трудом знаю, кто ты на этот раз |
И когда я вошел в твою комнату |
Вы пытались прыгнуть |
Теперь я знаю, что это странно слышать из уст Бога |
Это было что-то вроде сцены с Марса |
В борьбе между любовью и ложью |
Ангел закрыл лицо, чтобы сдержать свое слово |
И пока я говорил, что-то осталось от моей жизни |
Забудь о прошлом |
Будь спокоен, я все исправлю |
И пока я держал тебя в лучшем случае, ты чуть не умер |
Забудь о прошлом |
И я постараюсь все исправить |