| Tie up your boots
| Завяжите ботинки
|
| Jump off the ladder
| Спрыгнуть с лестницы
|
| Pack up your clothes
| Собери одежду
|
| Nothing’s the matter
| Ни в чем не дело
|
| Mistletoe hangs up in the bedroom
| Омела висит в спальне
|
| Your sister’s bangs
| Челка твоей сестры
|
| She cut them herself
| Она сама их вырезала
|
| Santa is here
| Санта здесь
|
| Sleighbells are ringing
| Сани звенят
|
| Twenty-one elves
| Двадцать один эльф
|
| They are all singing
| Они все поют
|
| K-Mart is closed
| K-Mart закрыт
|
| So is the bakery
| Пекарня тоже
|
| Everyone’s home watching TV
| Все дома смотрят телевизор
|
| Santa Claus is coming
| Санта-Клаус идет
|
| Hear the banjo strumming
| Услышьте бренчание банджо
|
| Chestnuts and fire, holly and hay
| Каштаны и огонь, остролист и сено
|
| Jesus and Mary, what a great day
| Иисус и Мария, какой прекрасный день
|
| Evergreen tree, covered in snow
| Вечнозеленое дерево, покрытое снегом
|
| Tower of Babel, tower of glow
| Вавилонская башня, светящаяся башня
|
| There’s Aunt Marie, hand on the fire
| Вот тетя Мари, подожги огонь
|
| They give us good gifts
| Они дарят нам хорошие подарки
|
| Like mittens and socks
| Как варежки и носки
|
| Hijack a snow plow
| Угнать снегоочиститель
|
| Clear out the streets
| Очистить улицы
|
| Tell all of the neighbors
| Расскажите всем соседям
|
| There’s cookies to eat
| Есть печенье
|
| Get up off the floor and give a shout
| Поднимитесь с пола и кричите
|
| There’s a lot to shout about
| Есть о чем кричать
|
| Santa Claus is coming to town
| Санта-Клаус приходит в город
|
| He’s got the greatest gifts around
| У него самые большие подарки вокруг
|
| Away in a manger no crib for a bed
| Далеко в яслях нет кроватки вместо кровати
|
| The little Lord Jesus lay down his sweet head
| Маленький Господь Иисус положил свою сладкую голову
|
| The stars in the sky looked downward where he lay
| Звезды в небе смотрели вниз, где он лежал
|
| The little Lord Jesus asleep in the hay | Маленький Господь Иисус спит на сене |