| I’m a Christmas Unicorn, in a uniform made of gold
| Я Рождественский Единорог, в униформе из золота
|
| With a billy-goat beard, and a sorcerer’s shield, and mistletoe on my nose
| С козлиной бородой, колдовским щитом и омелой на носу
|
| Oh, I’m a Christian holiday, I’m a symbol of original sin
| О, я христианский праздник, я символ первородного греха
|
| I’ve a pagan tree, and a magical wreath, and bow-tie on my chin
| У меня есть языческое дерево, и волшебный венок, и галстук-бабочка на подбородке
|
| Oh, I’m a pagan heresy, I’m a tragic-al Catholic shrine
| О, я языческая ересь, я трагическая католическая святыня
|
| I’m a little bit shy, with a lazy eye, and a penchant for sublime
| Я немного застенчив, с ленивым взглядом и склонностью к возвышенному
|
| Oh, I’m a mystical apostasy, I’m a horse with a fantasy twist
| О, я мистическое отступничество, я лошадь с фантазийным уклоном
|
| Though I play all night, with my magical kite, people say I don’t exist
| Хоть я и играю всю ночь со своим волшебным воздушным змеем, люди говорят, что меня не существует
|
| For I make no full apology for the category I reside
| Ибо я не приношу полных извинений за категорию, в которой живу
|
| I’m a mythical mess, with a treasury chest, I’m a construct of your mind
| Я мифический беспорядок, с сундуком с сокровищами, я конструкция твоего разума
|
| Oh, I’m hysterically American, I’ve a credit card on my wrist
| О, я истеричный американец, у меня на запястье кредитная карта
|
| And I have no home, or a field to roam, I will curse you with my kiss
| И у меня нет ни дома, ни поля, чтобы бродить, я прокляну тебя своим поцелуем
|
| Oh, I’m a criminal pathology with a history of medical care
| О, я криминальная патология с историей лечения
|
| I’m a frantic shopper, and a brave pill popper, and they say my kind are rare
| Я безумный покупатель и смелый покупаю таблетки, и они говорят, что такие люди редки
|
| But I’ve seen others in the uniform of a unicorn just like me
| Но я видел других в форме единорога, таких же, как я
|
| We are legions wide, and we choose no sides, we are masters of mystique
| Мы — легионы, и мы не выбираем чью-либо сторону, мы — мастера мистики
|
| For you’re a Christmas Unicorn, I have seen you on the beat
| Поскольку ты Рождественский Единорог, я видел тебя в ритме
|
| You may dress in the human uniform, child… But I know you’re just like me
| Ты можешь одеться в человеческую форму, дитя... Но я знаю, что ты такой же, как я.
|
| Oh-oh-oh-oh-oh
| О-о-о-о-о
|
| Oh-oh-oh-oh-oh
| О-о-о-о-о
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh…
| О, о, о, о, о, о, о...
|
| I’m the Christmas Unicorn
| Я Рождественский Единорог
|
| You’re the Christmas Unicorn too
| Ты тоже Рождественский Единорог
|
| I’m the Christmas Unicorn
| Я Рождественский Единорог
|
| (Find the Christmas Unicorn)
| (Найти рождественского единорога)
|
| You’re the Christmas Unicorn too
| Ты тоже Рождественский Единорог
|
| (It's all right, I love you)
| (Все в порядке, я люблю тебя)
|
| Love, love will tear us apart, again
| Любовь, любовь нас снова разлучит
|
| Love, love will tear us apart, my friend | Любовь, любовь разлучит нас, мой друг |