| Is it love you’re after?
| Тебе нужна любовь?
|
| A sign of the flood or one more disaster?
| Признак потопа или еще одна катастрофа?
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| I have loved you, I have grieved
| Я любил тебя, я горевал
|
| I’m ashamed to admit I no longer believe
| Мне стыдно признаться, что я больше не верю
|
| I have loved you, I received
| Я любил тебя, я получил
|
| I have traded my life for a picture of the scenery
| Я променял свою жизнь на картину пейзажа
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| I give it all up in laughter
| Я бросаю все это в смехе
|
| The sign of the cross awaiting disaster
| Знак креста в ожидании катастрофы
|
| The dove flew to me like a vision of paranoia
| Голубь прилетел ко мне, как видение паранойи
|
| The dove flew to me like a vision of paranoia
| Голубь прилетел ко мне, как видение паранойи
|
| I have loved you like a dream
| Я любил тебя, как сон
|
| I have kissed your lips like a Judas in heat
| Я целовал твои губы, как Иуда в жару
|
| I have worshipped, I believed
| Я поклонялся, я верил
|
| I have broke your bread for a splendor of machinery
| Я преломил твой хлеб за великолепие машин
|
| Don’t look at me like I’m acting hysterical
| Не смотри на меня так, как будто я в истерике
|
| Don’t look at me like I’m acting hysterical
| Не смотри на меня так, как будто я в истерике
|
| I have worshipped, I have cried
| Я поклонялся, я плакал
|
| I have put my hands in the wounds on your side
| Я положил руки на раны на твоей стороне
|
| I have tasted of your blood
| Я вкусил твоей крови
|
| I have choked on the waters, I abated the flood
| Я захлебнулся в водах, я утихомирил потоп
|
| I am broken, I am beat
| Я разбит, я разбит
|
| But I will find my way like a Judas in heat
| Но я найду свой путь, как Иуда в жару
|
| I am fortune, I am free
| Я удача, я свободен
|
| I’m like a fever of light in the land of opportunity
| Я как лихорадка света в стране возможностей
|
| Don’t do to me what you did to America (Don't do to me what you do to yourself)
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой (Не делай со мной того, что ты делаешь с собой)
|
| Don’t do to me what you did to America (Don't do to me what you do to yourself)
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой (Не делай со мной того, что ты делаешь с собой)
|
| Don’t do to me what you did to America (Don't do to me what you do to yourself)
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой (Не делай со мной того, что ты делаешь с собой)
|
| Don’t do to me what you did to America (Don't do to me what you do to yourself)
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой (Не делай со мной того, что ты делаешь с собой)
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| Don’t do to me what you did to America
| Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой
|
| Don’t do to me what you did to America | Не делай со мной того, что ты сделал с Америкой |