Перевод текста песни Te Quiero - Stromae

Te Quiero - Stromae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Quiero, исполнителя - Stromae. Песня из альбома Cheese, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mosaert
Язык песни: Французский

Te Quiero

(оригинал)

Я люблю тебя

(перевод на русский)
Un jour j'l'ai vue, j'ai tout de suite su queЯ ее увидел однажды и сразу понял, что
Qu'on allait d'voir faire ces jeux absurdes:Мы должны играть в эти нелепые игры:
Bijoux, bisous et tralala,Драгоценности, поцелуи и "пыль в глаза",
Mots doux et coups bas,Нежные слова и удары ниже пояса,
Insultes, coups etc, etc...Оскорбления, удары и так далее, и так далее.
Non, pas les miens mais les siens, oui.Нет, не мои, а его, да.
Notre enfant d'viendra aussi sien ensuite.Наш ребенок станет тогда и его.
Enfin c'est le juge qui insistera, j'imagine.Наконец, это судья настоит, мне кажется.
Imagine-moi, télé sous les bras et mes jeans sales et puis tout ça.Представь меня c телевизором под мышкой в грязных джинсах, впрочем, все это...
--
Je l'aime à mort mais pour la vieЯ люблю ее до смерти, но чтобы жить
On s'dira "oui" à la vie et à la mort.Скажем друг другу "да" на всю жизнь,
Et même en changeant d'avis,И даже меняя свое мнение,
Même en sachant qu'on a tort.Даже зная, что ошибаемся,
On ne changera pas la vie donc comme tout le mondeМы не изменим жизнь, а значит, я буду страдать
j'vais en souffrir jusqu' à la mort.как и все до самой смерти.
--
Te quiero.Я люблю тебя.
Je voudrais être son ombreЯ хотел бы стать ее тенью,
Mais je la déteste.Но я ее ненавижу.
Te quiero.Я люблю тебя.
Même au bout du mondeДаже на краю света...
Et bien qu'elle y reste.И хорошо, что она там остается.
Te quiero.Я люблю тебя.
Oui je l'aimais tellement.Да, я ее так любил
Et je l'aime encore.И все еще люблю.
Te quiero.Я люблю тебя.
Je n'aurai pas l'choix, nonУ меня не останется выбора, нет,
Jusqu' à la mort.До самой смерти.
Te quiero.Я люблю тебя.
--
Te quieroЯ люблю тебя
Jusqu' à la mort.До самой смерти.
Te quiero. (3x)Я люблю тебя.
--
Un jour j'la reverrais et je l'saurais tout de suiteОднажды я снова, может быть, ее увижу и сразу узнаю,
Que ça s'ra reparti pour un tour de piste.И снова начнется хождение по кругу:
Un môme de plus, un nouveau jugeЕще один ребенок, новый судья,
Et puis leurs odeurs de pisse.Затем запахи их испражнений.
Ca d'viendra juste une fois de plus repetitif.Это станет, конечно, повторяться еще и еще.
Imagine — moi dans mes vieux jeansПредставь меня в старых джинсах,
Mais cette fois-là sans domicile.Но на этот раз бездомного.
Le moral bas, en haut d'un pont,Настроение падает, наверху моста,
d'une falaise ou d'une building.обрыва или здания.
J'aurais l'air d'un con quand je sauterais dans le vide.Я был бы дураком, прыгнув в пустоту.
Je l'aime à mort [11x]Я люблю ее до смерти .
--
Je l'aime à mort mais pour la vieЯ люблю ее до смерти, но чтобы жить
On s'dira "oui" à la vie et à la mort.Скажем друг другу "да" на всю жизнь,
Et même en changeant d'avis,И даже меняя свое мнение,
Même en sachant qu'on a tort.Даже зная, что ошибаемся,
On ne changera pas la vie donc comme tout le mondeМы не изменим жизнь, а значит, я буду страдать
j'vais en souffrir jusqu' à la mort.Как и все до самой смерти.
--
Te quiero.Я люблю тебя.
Je voudrais être son ombreЯ хотел бы стать ее тенью,
Mais je la déteste.Но я ее ненавижу.
Te quiero.Я люблю тебя.
Même au bout du mondeДаже на краю света...
Et bien qu'elle y reste.И хорошо, что она там остается.
Te quiero.Я люблю тебя.
Oui je l'aimais tellement.Да, я ее так любил
Et je l'aime encore.И все еще люблю.
Te quiero.Я люблю тебя.
Je n'aurais pas l'choix, nonУ меня не останется выбора, нет,
Jusqu' à la mort.До самой смерти.
Te quiero.Я люблю тебя.
--
Te quieroЯ люблю тебя
Jusqu' à la mort.До смерти.
--
Te quiero [2x]Я люблю тебя. [2x]
Je l'aime à mort [7x]Я люблю ее до смерти [7x]

Te Quiero

(оригинал)
Un jour je l’ai vue, j’ai tout de suite su que
Qu’on allait devoir faire ces jeux absurdes
Bijoux, bisous et le tralala, mots doux et coups bas
Insultes, coups, etc, etc
Non non !
Pas les miens mais les siens oui
Notre enfant deviendra aussi le sien ensuite
Enfin c’est le juge qui insistera, j’imagine
Imagine-moi la télé sous le bras
Et mes jeans sales et puis tout ça…
Je l’aime à mort mais pour la vie
On se dira «oui», à la vie, à la mort
Et même en changeant d’avis
Même en sachant qu’on a tort
On ne changera pas la vie
Donc comme tout le monde je vais en souffrir
Jusqu'à la mort
Te Quiero
Je voudrais être son ombre
Mais je la déteste
Te Quiero
Même au bout du monde
Eh bien, qu’elle y reste
Te Quiero
Oui je l’aimais tellement
Que je l’aime encore
Te Quiero
Je n’aurai pas le choix, non
Jusqu'à la mort
Te Quiero, te Quiero
Jusqu'à la mort
Te Quiero
Te Quiero
Te Quiero
Un jour je la reverrai, je le saurai tout de suite
Que ce sera reparti pour un tour de piste
Un môme de plus, un nouveau juge, et puis leurs odeurs de pisse
Ça deviendra juste une fois de plus plus répétitif
Imagine-moi dans mes vieux jeans
Mais cette fois-là, sans domicile
Le moral bas, en haut d’un pont, d’une falaise ou d’un building
J’aurai l’air d’un con quand je sauterai dans le vide
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort mais pour la vie
On se dira «oui», à la vie, à la mort
Et même en changeant d’avis
Même en sachant qu’on a tort
On ne changera pas la vie
Donc comme tout le monde je vais en souffrir
Jusqu'à la mort
Te Quiero
Je voudrais être son ombre
Mais je la déteste
Te Quiero
Même au bout du monde
Eh bien, qu’elle y reste
Te Quiero
Oui je l’aimais tellement
Que je l’aime encore
Te Quiero
Je n’aurai pas le choix, non
Jusqu'à la mort
Te Quiero, te Quiero
Jusqu'à la mort
Te Quiero
Te Quiero
Te Quiero
Je l’aime à mort, je l’aime à mort…
Je l’aime à mort, je l’aime à mort…
Je l’aime à mort, je l’aime à mort…
Je l’aime à mort…

Я тебя люблю

(перевод)
Однажды я увидел ее, я сразу понял, что
Что нам придется играть в эти абсурдные игры
Драгоценности, поцелуи и тралала, сладкие слова и удары ниже пояса
Оскорбления, удары и т.д. и т.п.
Нет нет !
Не мой, а его да
Наш ребенок тоже станет его следующим
В конце концов, я думаю, настаивать будет судья.
Представьте себе телевизор под моей рукой
И мои грязные джинсы, и все такое...
Я люблю ее до смерти, но на всю жизнь
Мы скажем "да", жизни, смерти
И даже передумать
Даже зная, что мы ошибаемся
Мы не изменим жизнь
Так что, как и все остальные, я буду страдать
До смерти
Те Quiero
Я хотел бы быть его тенью
Но я ненавижу ее
Те Quiero
Даже на краю света
ну пусть остается
Те Quiero
Да, я так любил ее
Что я все еще люблю ее
Те Quiero
У меня не будет выбора, нет
До смерти
Те квиеро, те квиеро
До смерти
Те Quiero
Те Quiero
Те Quiero
Однажды я увижу ее снова, я сразу узнаю
Что он уйдет на круг
Еще один ребенок, новый судья, а потом их моча пахнет
Это просто станет более повторяющимся еще раз
Представь меня в моих старых джинсах
Но на этот раз бездомный
Низкий моральный дух, на вершине моста, утеса или здания
Я буду выглядеть как член, когда прыгну в пустоту
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти
Я люблю ее до смерти, но на всю жизнь
Мы скажем "да", жизни, смерти
И даже передумать
Даже зная, что мы ошибаемся
Мы не изменим жизнь
Так что, как и все остальные, я буду страдать
До смерти
Те Quiero
Я хотел бы быть его тенью
Но я ненавижу ее
Те Quiero
Даже на краю света
ну пусть остается
Те Quiero
Да, я так любил ее
Что я все еще люблю ее
Те Quiero
У меня не будет выбора, нет
До смерти
Те квиеро, те квиеро
До смерти
Те Quiero
Те Quiero
Те Quiero
Я люблю ее до смерти, я люблю ее до смерти...
Я люблю ее до смерти, я люблю ее до смерти...
Я люблю ее до смерти, я люблю ее до смерти...
Я люблю ее до смерти…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alors on danse 2009
Formidable 2012
Tous Les Mêmes 2012
Papaoutai 2012
L’enfer 2022
Santé 2022
Quand c'est? 2012
Carmen 2012
Pas vraiment 2022
Fils de joie 2022
Ta Fête 2012
Ave Cesaria 2012
Meltdown ft. Lorde, Pusha T, Q-Tip 2014
Avf 2012
Bâtard 2012
Je Cours 2009
La pluie ft. Stromae 2018
House'llelujah 2009
Peace Or Violence 2009
Humain à l'eau 2012

Тексты песен исполнителя: Stromae