Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Défiler , исполнителя - Stromae. Дата выпуска: 26.04.2018
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Défiler , исполнителя - Stromae. Défiler(оригинал) | Дефиле(перевод на русский) |
| Elle défile | Она идет, |
| On voit nos vies defiler | Мы видим, как идет наша жизнь |
| Sur le fil | По нити, |
| On voit les années filer | Мы видим, как проходят годы. |
| On essaye de filer droit | Мы пытаемся выбрать верный путь |
| Et on n'peut pas rembobiner | И не можем повернуть назад. |
| Tout ces nœuds dans nos vies | Все эти узлы в нашей жизни, |
| Si on pouvait les dénouer | Их не распутать. |
| Alors dites-moi comment ça marche | Так скажи мне, как это работает? |
| Dites-moi comment ça marche | Скажи мне, как это работает? |
| Dites-moi comment ça marche | Скажи мне, в чем смысл? |
| Dites-moi comment ça marche. | Скажи мне, в чем смысл? |
| - | - |
| De toute façon, on marche dans les rangs | Так или иначе, нам здесь нет места. |
| En groupe ou pas, on marche seul | В компании или по отдельности, мы все равно одинокие путники. |
| Qu'on l'veuille ou pas on a une valeur marchande, du plus jeune âge au linceul | Хотим мы этого или нет, но у каждого своя цена на рынке, с юности и до савана. |
| Marche ou crève mais marche droit, marche à l'envers ou ne marche pas | Иди или умри, но иди в правильном направлении, иди вспять или не иди. |
| Et le business, ça marche | Работа, она продолжается, |
| La santé, la famille et le reste, ça marche | Здоровье, семья и все остальное продолжается. |
| Dites-moi comment ça marche | Скажи мне, в чем смысл? |
| Dites-moi comment ça marche | Скажи мне, в чем смысл? |
| Je l'sais qu'ce n'est pas toujours comme on le veut | Я понимаю, не всегда все так, как нам хочется, |
| Pas toujours comme on l'souhaite, mais je voudrais de vieux jours heureux | Не всегда наши желания исполняются, но я бы хотел вернуть счастливые старые деньки. |
| Dites-moi comment ça marche. | Скажи мне, как это работает? |
| - | - |
| Je me demande après toutes ces années, encore et encore | Я снова и снова задаю себе этот вопрос, после стольких лет. |
| Je l'sais bien là où je ne vais pas, mais pas encore là où je voudrais aller | Я знаю, куда точно не пойду, но еще не знаю, куда хочу отправиться. |
| Je me doute bien qu'si je me laisse aller, ça me ferait pas tort | У меня предчувствие, что если я сдвинусь с места, то мне это не навредит. |
| Je ferais bien de franchir le pas, en tout cas j'aurais tort de ne pas essayer | Я просто должен рискнуть, по крайней мере, было бы ошибкой даже не попытаться. |
| Si j'voulais j'pourrais même m'arrêter, faire machine arrière | Если бы я захотел, то смог бы остановиться, вернуться назад. |
| D'ailleurs pourquoi les barrières, devraient être toujours dépassées | Впрочем, кто сказал, что всегда нужно выходить за ворота? |
| Pourquoi j'ai peur d'être dépassé, par qui et par quoi ? | Почему я боюсь быть сокрушенным, кто или что сокрушит меня? |
| Je ne sais pas mais c'que je sais, c'est que si j'ai peur c'est que j'suis pas l'dernier | Этого я не знаю, но я знаю, что испуган, потому что моё "я" — это не конец. |
| Comme si y'avait qu'une arrivée, qu'un seul endroit | Как если бы существовал только один пункт назначения, только одно место, |
| Qu'une seule route où on devrait aller, ça m'étonnerait | Только одна дорога, по которой мы должны идти, я бы тогда удивился. |
| Tout ce que j'sais c'est qu'je sais pas, j'y vais pas à pas | Я знаю, что ничего не знаю, я иду, шаг за шагом, |
| Ouais pas à pas, ouais pas à pas. | Да, шаг за шагом, да, шаг за шагом. |
| - | - |
| J'y vais pas à pas (pas à pas, pas à pas, pas à pas) | Я иду, шаг за шагом |
| J'y vais pas à pas | Я иду, шаг за шагом, |
| Tout ce que j'sais c'est qu'je sais pas | Я знаю, что ничего не знаю, |
| J'y vais pas à pas (pas à pas, pas à pas, pas à pas) | Я иду, шаг за шагом . |
| - | - |
| La tête dans son téléphone | Она погрузилась с головой в свой смартфон. |
| Sans écouteurs, on la croirait folle | Без наушников — мы бы решили, что она сумасшедшая, |
| Sans Google, on la croirait conne | Без Гугла — мы бы решили, что она глупая, |
| Et sans filtres, on la croirait bonne | Без фотофильтров — мы бы решили, что она чертовски горяча. |
| C'est trop facile de juger, c'est trop facile de juger | Судить очень легко, судить очень легко, |
| Si son but dans la vie c'est de ressembler à Gigi | Если ее цель в жизни — выглядеть, как Джиджи Хадид, |
| Mais sans chirurgie c'est plus Gégé que Gigi | Но без пластической хирургии она больше похожа на Джедже. |
| Si l'école nous apprenait à faire des beaux selfies | Если бы в школе нас учили, как делать красивые селфи, |
| Pour mieux démarrer dans la vie, pour mieux démarrer dans la vie | Чтобы создать хороший задел на будущее, хороший задел на жизнь... |
| - | - |
| Sans savoir où on va, où on est | Не знаем, куда идем и где мы сейчас, |
| Sans même savoir où on finirait | Даже не знаем, где в итоге окажемся. |
| Sans savoir où on est, où on va | Не знаем, где мы и куда идем, |
| Sans même savoir où ça finira | Даже не знаем, где все закончится. |
| La tête dans son téléphone | Она погрузилась с головой в свой смартфон. |
| Sans écouteurs, on la croirait folle | Без наушников — мы бы решили, что она сумасшедшая, |
| Sans Google, on la croirait conne | Без Гугла — мы бы решили, что она глупая, |
| Et sans filtres, on la croirait bonne. | Без фотофильтров — мы бы решили, что она чертовски горяча. |
| - | - |
| C'qui compte c'est c'qu'on a dans l'coeur, et c'qu'y a sur le compte | Имеет значение лишь то, что в нашем сердце и на банковским счете. |
| L'argent ne fait pas le bonheur non, il sert à fabriquer des bombes | Не в деньгах счастье, нет, они нужны, чтобы делать бомбы. |
| Être belle quand on a de l'argent (on a de l'argent), c'est plus facile nan | Быть привлекательным, когда есть деньги — намного проще, правда. |
| L'argent pourrit les gens et il les rend beau en même temps, c'est fascinant | Деньги делают людей одновременно дерзкими и красивыми, это завораживает. |
| On n'est pas tous égaux face à la beauté, | Когда речь заходит о красоте, мы не равны, |
| C'est si facile d'être gros quand on les voit défiler | Ведь так легко казаться себе толстым, когда смотришь на подиум. |
| Petit, avant d'apprendre un métier | Прежде чем ребенок научится работать, |
| Faut d'abord apprendre à retoucher la photo d'un CV. | Ему сначала нужно узнать, как отредактировать фото для резюме. |
| - | - |
| La tête dans son téléphone | Она погрузилась с головой в свой смартфон. |
| Sans écouteurs, on la croirait folle | Без наушников — мы бы решили, что она сумасшедшая, |
| Sans Google, on la croirait conne | Без Гугла — мы бы решили, что она глупая, |
| Et sans filtres, on la croirait bonneee. | Без фотофильтров — мы бы решили, что она чертовски горяча. |
| - | - |
Défiler(оригинал) |
| Elle défile |
| On voit nos vies défiler |
| Sur le fil |
| On voit les années filer |
| On essaye de filer droit |
| Et on n’peut pas rembobiner |
| Tout ces nœuds dans nos vies |
| Si on pouvait les dénouer |
| Alors dites-moi comment ça marche |
| Dites-moi comment ça marche |
| Dites-moi comment ça marche |
| Dites-moi comment ça marche |
| De toute façon, on marche dans les rangs |
| En groupe ou pas, on marche seul |
| Qu’on l'veuille ou pas on a une valeur marchande, du plus jeune âge au linceul |
| Marche ou crève mais marche droit, marche à l’envers ou ne marche pas |
| Et le business, ça marche |
| La santé, la famille et le reste, ça marche |
| Dites-moi comment ça marche |
| Dites-moi comment ça marche |
| Je l'sais qu'ce n’est pas toujours comme on le veut |
| Pas toujours comme on l'souhaite, mais je voudrais de vieux jours heureux |
| Dites-moi comment ça marche |
| Je me demande après toutes ces années, encore et encore |
| Je l'sais bien là où je ne vais pas, mais pas encore là où je voudrais aller |
| Je me doute bien qu'si je me laisse aller, ça me ferait pas tort |
| Je ferais bien de franchir le pas, en tout cas j'aurais tort de ne pas essayer |
| Si j'voulais j'pourrais même m'arrêter, faire machine arrière |
| D'ailleurs pourquoi les barrières, devraient être toujours dépassées |
| Pourquoi j'ai peur d'être dépassé, par qui et par quoi ? |
| Je ne sais pas mais c'que je sais, c'est que si j'ai peur c'est que j'suis pas l'dernier |
| Comme si y'avait qu'une arrivée, qu'un seul endroit |
| Qu'une seule route où on devrait aller, ça m'étonnerait |
| Tout ce que j'sais c'est qu'je sais pas, j'y vais pas à pas |
| Ouais pas à pas, ouais pas à pas |
| J'y vais pas à pas (pas à pas, pas à pas, pas à pas) |
| J'y vais pas à pas |
| Tout ce que j'sais c'est qu'je sais pas |
| J'y vais pas à pas (pas à pas, pas à pas, pas à pas) |
| La tête dans son téléphone |
| Sans écouteurs, on la croirait folle |
| Sans Google, on la croirait conne |
| Et sans filtres, on la croirait bonne |
| C'est trop facile de juger, c'est trop facile de juger |
| Si son but dans la vie c'est de ressembler à Gigi |
| Mais sans chirurgie c'est plus Gégé que Gigi |
| Si l'école nous apprenait à faire des beaux selfies |
| Pour mieux démarrer dans la vie, pour mieux démarrer dans la vie |
| Sans savoir où on va, où on est |
| Sans même savoir où on finirait |
| Sans savoir où on est, où on va |
| Sans même savoir où ça finira |
| La tête dans son téléphone |
| Sans écouteurs, on la croirait folle |
| Sans Google, on la croirait conne |
| Et sans filtres, on la croirait bonne |
| C'qui compte c'est c'qu'on a dans l'cœur, et c'qu'y a sur le compte |
| L'argent ne fait pas le bonheur non, il sert à fabriquer des bombes |
| Être belle quand on a de l'argent (on a de l'argent), c'est plus facile nan |
| L'argent pourrit les gens et il les rend beau en même temps, c'est fascinant |
| On n'est pas tous égaux face à la beauté, c'est si facile d'être gros quand on les voit défiler |
| Petit, avant d'apprendre un métier |
| Faut d'abord apprendre à retoucher la photo d'un CV |
| La tête dans son téléphone |
| Sans écouteurs, on la croirait folle |
| Sans Google, on la croirait conne |
| Et sans filtres, on la croirait bonne |
Дефилировать(перевод) |
| Она прокручивает |
| Мы видим, как проходит наша жизнь |
| На проводе |
| Мы видим, как годы проходят |
| Мы стараемся идти прямо |
| И мы не можем перемотать |
| Все эти узлы в нашей жизни |
| Если бы мы могли развязать их |
| Так скажи мне, как это работает |
| Расскажите мне, как это работает |
| Расскажите мне, как это работает |
| Расскажите мне, как это работает |
| Все равно идем строем |
| В группе или нет, мы идем в одиночку |
| Нравится нам это или нет, но у нас есть рыночная стоимость, с самого раннего возраста до савана |
| Иди или умри, но иди прямо, иди вниз головой или не ходи |
| И бизнес работает |
| Здоровье, семья и все остальное, это работает |
| Расскажите мне, как это работает |
| Расскажите мне, как это работает |
| Я знаю, что это не всегда так, как мы этого хотим. |
| Не всегда так, как хотелось бы, но хотелось бы счастливых старых дней |
| Расскажите мне, как это работает |
| Интересно, после всех этих лет снова и снова |
| Я знаю, куда не иду, но еще не туда, куда хочу |
| Я подозреваю, что если я позволю себе уйти, мне не будет больно |
| Я бы сделал решительный шаг, в любом случае я был бы неправ, если бы не попробовал |
| Если бы я хотел, я мог бы даже остановиться, вернуться |
| Кроме того, почему барьеры всегда должны быть превышены |
| Почему я боюсь быть настигнутым, кем и чем? |
| Я не знаю, но я знаю, что если я боюсь, то это потому, что я не последний |
| Как будто был только один приезд, только одно место |
| Только одна дорога, по которой мы должны идти, это меня удивило бы |
| Все, что я знаю, это то, что я не знаю, я иду шаг за шагом |
| Да шаг за шагом, да шаг за шагом |
| Я делаю это шаг за шагом (шаг за шагом, шаг за шагом, шаг за шагом) |
| я иду шаг за шагом |
| Все, что я знаю, это то, что я не знаю |
| Я делаю это шаг за шагом (шаг за шагом, шаг за шагом, шаг за шагом) |
| Голова в его телефоне |
| Без наушников можно подумать, что она сошла с ума |
| Без Google мы бы подумали, что она дура |
| И без фильтров выглядит хорошо |
| Слишком легко судить, слишком легко судить |
| Если ее цель в жизни - выглядеть как Джиджи |
| Но без операции это больше Геже, чем Джиджи. |
| Если бы в школе нас учили делать красивые селфи |
| Чтобы получить лучший старт в жизни, чтобы получить лучший старт в жизни |
| Не зная, куда мы идем, где мы |
| Даже не зная, где мы окажемся |
| Не зная, где мы, куда мы идем |
| Даже не зная, чем это закончится |
| Голова в его телефоне |
| Без наушников можно подумать, что она сошла с ума |
| Без Google мы бы подумали, что она дура |
| И без фильтров выглядит хорошо |
| Важно то, что у нас в сердце, и то, что на счету |
| Деньги не купят счастья, нет, они используются для изготовления бомб |
| Быть красивой, когда есть деньги (у нас есть деньги), проще нет |
| Деньги разлагают людей и одновременно делают их красивыми, это завораживает |
| Мы не все равны перед лицом красоты, так легко быть толстым, когда мы видим их парад |
| Маленький, прежде чем изучать торговлю |
| Вы должны сначала научиться ретушировать фото резюме |
| Голова в его телефоне |
| Без наушников можно подумать, что она сошла с ума |
| Без Google мы бы подумали, что она дура |
| И без фильтров выглядит хорошо |
| Название | Год |
|---|---|
| Alors on danse | 2009 |
| Formidable | 2012 |
| Tous Les Mêmes | 2012 |
| Papaoutai | 2012 |
| L’enfer | 2022 |
| Santé | 2022 |
| Quand c'est? | 2012 |
| Carmen | 2012 |
| Pas vraiment | 2022 |
| Fils de joie | 2022 |
| Ta Fête | 2012 |
| Te Quiero | 2009 |
| Ave Cesaria | 2012 |
| Meltdown ft. Lorde, Pusha T, Q-Tip | 2014 |
| Avf | 2012 |
| Bâtard | 2012 |
| Je Cours | 2009 |
| La pluie ft. Stromae | 2018 |
| House'llelujah | 2009 |
| Peace Or Violence | 2009 |