Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Are the Few, исполнителя - Streetlight Manifesto. Песня из альбома Everything Goes Numb, в жанре Ска
Дата выпуска: 30.09.2011
Лейбл звукозаписи: Pentimento
Язык песни: Английский
We Are the Few(оригинал) |
dear mr. |
gepetto: i hope this finds you well |
i wrote you this letter |
because we miss you here in hell |
well now i know it’s hard when you don’t know what to think |
and every single smile us a foil and you’re waking up you might try but you won’t get by until you’re crucified for all the things |
you try to do well i don’t care if you sink or swim |
and i don’t care how you hold it in as long as you don’t bother me with all the things i don’t bother you with |
and 9 times out of 10 you might be right |
but what about that time you know you’re wrong? |
you sing that same song |
and everybody smiles but they’ll never get along |
i’m trying and i’m trying and i’m trying and i’m trying to let go: |
but everybody’s going down tonight |
we are the few that won’t say nothing right |
we are the footsteps fading into the night |
nobody cares and nobody stares with such conviction and i say: |
i never wanted this, no one ever wanted this |
but they gave it to you so you might as well be proud of it |
i don’t know where we went wrong |
all i know is i got to do something right |
come clean |
no one should have have to live with the things you’ve seen |
but you’re living anyway |
so can’t stop the car and put her in park |
and i step outside (god i hate this part) |
when i see what i saw what i thought was a life that was more |
than a chore and just doing what i need to get by i don’t care if you leave or stay |
but you might as well split |
because it’s not the same as it was |
when we said our last goodbye |
and if you want the truth: i was hoping one of us would pass away |
because it’d be much easier then |
we would all get together and think about when |
we were young we were dumb we were numb but in love |
and i’m done so i’m sending out this letter today |
i’m trying and i’m trying and i’m trying and i’m trying to let go: |
but everybody’s going down tonight |
we are the few that won’t say nothing right |
we are the footsteps fading into the night |
nobody cares and nobody stares with such conviction and i say: |
i never wanted this, no one ever wanted this |
but they gave it to you so you might as well be proud of it |
i don’t know where we went wrong |
all i know is i got to do something right |
this has been the best night of my life |
this has been the best night of my life |
i could have lost my life |
and i would have lost my mind |
but now i’m fine |
and i find |
that this has been the best night of my life |
this has been the best night of my life |
(i still can’t believe they had the heart to apologize) |
this has been the best night of my life |
(i still can’t believe they had the heart to apologize) |
i could have lost my life |
and i would have lost my mind |
but now i’m fine |
and i find |
that this has been the best night of my life |
and as the day fades |
no one investigates |
nobody answers as she calls his name |
another victim, somewhere in a shallow grave |
i want to hold her and tell her: it’s not your fault |
na na na… |
and as the day fades |
no one investigates |
nobody answers as she calls his name |
another victim, somewhere in a shallow grave |
i want to hold her and tell her: it’s not your fault |
na na na… |
it’s not your fault |
we are the few that won’t say nothing right |
we are the footsteps fading into the night |
nobody cares and nobody stares with such conviction and i say: |
i never wanted this, no one ever wanted this |
but they gave it to you so you might as well be proud of it |
i don’t know where we went wrong |
all i know is i got to do something right |
i never wanted this, no one ever wanted this |
but they gave it to you so you might as well be proud of it |
i don’t know where we went wrong |
all i know is i got to do something right |
Нас очень Мало(перевод) |
Дорогой. |
gepetto: я надеюсь, что вы хорошо себя чувствуете |
я написал тебе это письмо |
потому что мы скучаем по тебе здесь, в аду |
хорошо, теперь я знаю, что это сложно, когда ты не знаешь, что думать |
и каждая улыбка нам фольга, и ты просыпаешься, ты можешь попробовать, но ты не справишься, пока тебя не распнут за все |
ты пытаешься преуспеть, мне все равно, утонешь ты или поплаваешь |
и мне все равно, как ты сдерживаешь это, пока ты не беспокоишь меня всем тем, чем я не беспокою тебя |
и в 9 случаях из 10 вы можете быть правы |
но как насчет того времени, когда вы знаете, что ошибаетесь? |
ты поешь ту же песню |
и все улыбаются, но они никогда не поладят |
я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь отпустить: |
но сегодня все уходят |
мы те немногие, кто ничего не скажет правильно |
мы шаги, исчезающие в ночи |
никому нет дела, и никто не смотрит с такой убежденностью, и я говорю: |
я никогда не хотел этого, никто никогда этого не хотел |
но они дали его вам, чтобы вы могли гордиться им |
я не знаю, где мы ошиблись |
все, что я знаю, это то, что я должен сделать что-то правильно |
говорить правду |
никто не должен жить с тем, что вы видели |
но ты все равно живешь |
так что не могу остановить машину и поставить ее в парк |
и я выхожу на улицу (боже, я ненавижу эту часть) |
когда я вижу то, что я видел, то, что я думал, было жизнью, которая была более |
чем рутинная работа и просто делаю то, что мне нужно, мне все равно, уйдете вы или останетесь |
но вы могли бы также разделить |
потому что это не так, как это было |
когда мы попрощались в последний раз |
и если хочешь правды: я надеялся, что один из нас умрет |
потому что тогда было бы намного проще |
мы все собирались вместе и думали о том, когда |
мы были молоды мы были глупы мы были оцепенели но влюблены |
и я закончил, поэтому я отправляю это письмо сегодня |
я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь отпустить: |
но сегодня все уходят |
мы те немногие, кто ничего не скажет правильно |
мы шаги, исчезающие в ночи |
никому нет дела, и никто не смотрит с такой убежденностью, и я говорю: |
я никогда не хотел этого, никто никогда этого не хотел |
но они дали его вам, чтобы вы могли гордиться им |
я не знаю, где мы ошиблись |
все, что я знаю, это то, что я должен сделать что-то правильно |
это была лучшая ночь в моей жизни |
это была лучшая ночь в моей жизни |
я мог потерять свою жизнь |
и я бы сошла с ума |
но теперь я в порядке |
и я нахожу |
что это была лучшая ночь в моей жизни |
это была лучшая ночь в моей жизни |
(до сих пор не могу поверить, что у них хватило духу извиниться) |
это была лучшая ночь в моей жизни |
(до сих пор не могу поверить, что у них хватило духу извиниться) |
я мог потерять свою жизнь |
и я бы сошла с ума |
но теперь я в порядке |
и я нахожу |
что это была лучшая ночь в моей жизни |
и когда день исчезает |
никто не расследует |
никто не отвечает, когда она называет его имя |
другая жертва, где-то в неглубокой могиле |
я хочу обнять ее и сказать ей: это не твоя вина |
на на на… |
и когда день исчезает |
никто не расследует |
никто не отвечает, когда она называет его имя |
другая жертва, где-то в неглубокой могиле |
я хочу обнять ее и сказать ей: это не твоя вина |
на на на… |
это не твоя вина |
мы те немногие, кто ничего не скажет правильно |
мы шаги, исчезающие в ночи |
никому нет дела, и никто не смотрит с такой убежденностью, и я говорю: |
я никогда не хотел этого, никто никогда этого не хотел |
но они дали его вам, чтобы вы могли гордиться им |
я не знаю, где мы ошиблись |
все, что я знаю, это то, что я должен сделать что-то правильно |
я никогда не хотел этого, никто никогда этого не хотел |
но они дали его вам, чтобы вы могли гордиться им |
я не знаю, где мы ошиблись |
все, что я знаю, это то, что я должен сделать что-то правильно |