| And so she wakes up
| И вот она просыпается
|
| In time to break down
| Вовремя сломаться
|
| She left a note up on the dresser and she’s right on time
| Она оставила записку на комоде и пришла вовремя.
|
| You don’t know anything right or wrong
| Вы не знаете ничего правильного или неправильного
|
| I said I know
| Я сказал, что знаю
|
| And she said so
| И она так сказала
|
| I wanna panic but I’ve had it so I go
| Я хочу паниковать, но у меня это было, поэтому я иду
|
| You don’t owe anything to anyone
| Вы никому ничего не должны
|
| But don’t take your life
| Но не забирай свою жизнь
|
| Because it’s all that you’ve got
| Потому что это все, что у тебя есть
|
| You’d be better off just up and leaving
| Вам лучше просто встать и уйти
|
| If you don’t think they will stop
| Если вы думаете, что они не остановятся
|
| And when you wake up
| И когда ты просыпаешься
|
| Everything is gonna be fine
| Все будет хорошо
|
| Guarantee that you wake in a better place, in a better time
| Гарантия того, что вы проснетесь в лучшем месте и в лучшее время
|
| So you’re tired of living
| Итак, вы устали жить
|
| Feel like you might give in
| Почувствуйте, что вы можете сдаться
|
| Well don’t
| Ну не надо
|
| It’s not your time
| Это не ваше время
|
| Looking through the paper today
| Сегодня просматриваю газету
|
| Looking for a specific page
| Поиск определенной страницы
|
| Don’t wanna find her full name followed by dates
| Не хочу находить ее полное имя с датами
|
| Because when I left her alone she made a sound, like a moan
| Потому что, когда я оставил ее одну, она издала звук, похожий на стон
|
| «You're known by everyone for everything you’ve done»
| «Все знают вас за все, что вы сделали»
|
| Fuck buying flowers for graves
| К черту покупать цветы на могилы
|
| I’d rather buy you a one way non-stop
| Я лучше куплю тебе билет в одну сторону без остановок
|
| To anywhere, find anyone, do anything
| Куда угодно, найти кого угодно, сделать что угодно
|
| Forget and start again, love
| Забудь и начни снова, любовь
|
| She said she won’t go (and that’s that)
| Она сказала, что не пойдет (и все)
|
| It hurts too much to stand by
| Слишком больно стоять в стороне
|
| You’ve got to stop and draw a line
| Вы должны остановиться и провести линию
|
| Everyone here has to choose a side tonight
| Сегодня каждый здесь должен выбрать сторону
|
| The moment of truth is haunting you
| Момент истины преследует вас
|
| Don’t forget your family regardless what you choose to do
| Не забывайте о своей семье, независимо от того, что вы решите делать
|
| You can’t decide and they’re all screaming «why won’t you?»
| Не можешь решить, а они все кричат «почему ты не хочешь?»
|
| I’ll start the engine but I can’t take this ride for you
| Я заведу двигатель, но я не могу взять эту поездку за тебя
|
| I’ll draw your bath and I’ll load your gun
| Я приму твою ванну и зарядю твой пистолет
|
| But I hope so bad that you’ll bathe and hunt
| Но я очень надеюсь, что ты будешь купаться и охотиться
|
| Annie’s tired of forgetting about today
| Энни устала забывать о сегодняшнем дне
|
| And always planning for tomorrow (tomorrow) tomorrow
| И всегда планирую завтра (завтра) завтра
|
| Annie says, «The saddest day I came across was
| Энни говорит: «Самый печальный день, который я пережил, был
|
| When I learned that life goes on without me
| Когда я узнал, что жизнь продолжается без меня
|
| «(without me) without me
| «(без меня) без меня
|
| Annie said, «If everyone has someone else
| Энни сказала: «Если у каждого есть кто-то еще
|
| Well I ain’t got nobody’s love to save me» (to save me) to save me
| Ну, у меня нет ничьей любви, чтобы спасти меня» (чтобы спасти меня), чтобы спасти меня
|
| Annie said, «I think I’ll pass away tonight
| Энни сказала: «Думаю, сегодня я умру
|
| Because it seems I’ll never get it right
| Потому что кажется, что я никогда не пойму это правильно
|
| It’s just me» (just me) just me Annie said
| Это просто я» (только я) просто я Энни сказала
|
| And when you wake up
| И когда ты просыпаешься
|
| Everything is gonna be fine
| Все будет хорошо
|
| Guarantee that you wake in a better place, in a better time
| Гарантия того, что вы проснетесь в лучшем месте и в лучшее время
|
| So you’re tired of living feel like you might give in
| Итак, вы устали от жизни, чувствуете, что можете сдаться
|
| Well don’t
| Ну не надо
|
| It’s not your time
| Это не ваше время
|
| Annie said she wouldn’t mind
| Энни сказала, что не будет возражать
|
| If they never find a cure to all her problems (her problems) problems
| Если они никогда не найдут лекарство от всех ее проблем (ее проблем) проблем
|
| And she said, as long as she has someone near to make it clear
| И она сказала, пока у нее есть кто-то рядом, чтобы прояснить
|
| She doesn’t need to solve them (solve them) solve them
| Ей не нужно их решать (решать их), решать их
|
| Annie said, «Oh, this loneliness is killing me
| Энни сказала: «О, это одиночество убивает меня.
|
| It’s filling me with anger and resentment (resentment) resentment
| Это наполняет меня гневом и обидой (обидой) обидой
|
| And she said, «I'm turning into someone that I never thought I’d have to be
| И она сказала: «Я превращаюсь в кого-то, кем никогда не думала, что мне придется быть
|
| again»
| очередной раз"
|
| And when you wake up
| И когда ты просыпаешься
|
| Everything is gonna be fine
| Все будет хорошо
|
| Guarantee that you wake in a better place, in a better time
| Гарантия того, что вы проснетесь в лучшем месте и в лучшее время
|
| So you’re tired of living
| Итак, вы устали жить
|
| Feel like you might give in
| Почувствуйте, что вы можете сдаться
|
| Well don’t
| Ну не надо
|
| It’s not your time
| Это не ваше время
|
| Well Annie’s tired of forgetting about today
| Что ж, Энни устала забывать о сегодняшнем дне.
|
| And always planning for tomorrow tomorrow
| И всегда планирую завтра завтра
|
| And she said, «The saddest day I came across was
| И она сказала: «Самый печальный день, который я встретил, был
|
| When I learned that life goes on without me» without me
| Когда я узнал, что жизнь продолжается без меня» без меня
|
| Annie said, «If everyone has someone else
| Энни сказала: «Если у каждого есть кто-то еще
|
| Well I ain’t got nobody’s love to save me» save me
| Ну, у меня нет ничьей любви, чтобы спасти меня, спаси меня
|
| And she said, «I think I’ll pass away tonight
| И она сказала: «Думаю, сегодня я умру
|
| Because it seems I’ll never get it right, it’s just me»
| Потому что кажется, что я никогда не пойму это правильно, это просто я»
|
| It’s just me Annie said
| Это просто я Энни сказала
|
| And when you wake up
| И когда ты просыпаешься
|
| Everything is gonna be fine
| Все будет хорошо
|
| I guarantee that you wake in a better place, and in a better time
| Я гарантирую, что вы проснетесь в лучшем месте и в лучшее время
|
| So you’re tired of living
| Итак, вы устали жить
|
| And you feel like you might give in
| И вы чувствуете, что можете сдаться
|
| Well don’t
| Ну не надо
|
| It’s not your time
| Это не ваше время
|
| And even if it was so
| И даже если это было так
|
| Oh I wouldn’t let you go
| О, я бы не отпустил тебя
|
| You could run run run run but I will follow close
| Вы можете бежать, бежать, бежать, но я буду следовать близко
|
| Someday you’ll say «that's it, that’s all»
| Когда-нибудь ты скажешь «все, все»
|
| But I’ll be waiting there with open arms to break your fall
| Но я буду ждать там с распростертыми объятиями, чтобы сломить твое падение.
|
| I know that you think that you’re on your own
| Я знаю, что ты думаешь, что ты один
|
| But just know that I’m here and I’ll lead you home
| Но просто знай, что я здесь, и я отведу тебя домой
|
| If you let me
| Если вы позволите мне
|
| She said «forget me»
| Она сказала «забудь меня»
|
| But I can’t | Но я не могу |