
Дата выпуска: 30.09.2011
Лейбл звукозаписи: Pentimento
Язык песни: Английский
Somewhere in the Between(оригинал) |
You were gone when we found you |
You were practically surrounded, you were trapped |
But the opposition stalled, their blood ran cold |
When they saw the look of love in your eyes |
Maybe the times we had, they weren’t that bad |
And everything else was part of the plan |
We sang: «I don’t know where we go from here» |
This is the alpha, omega, beginning and the end |
And we all just idolize the dead |
So you were born, and that was a good day |
Someday you’ll die, and that is a shame |
But somewhere in the between was a life of which we all dream |
And nothing and no one will ever take that away |
You had a love and that love had you |
And nothing mattered, you were fine |
And some will complain, they’re just bitter, what a shame |
They know that loving and losing is better than nothing at all |
Maybe the times we had, they weren’t that bad |
And everything else was part of our path |
We sang: «I don’t know where we go from here» |
This is the anthem, the slogan, the summary of events |
And we all just idealize the past |
ANd someday soon my friends, this ride will come to an end |
But we can’t just get in line again |
Где-то посередине(перевод) |
Тебя не было, когда мы тебя нашли |
Вы были практически окружены, вы оказались в ловушке |
Но оппозиция застопорилась, их кровь стыла в жилах |
Когда они увидели любовь в твоих глазах |
Может быть, времена, которые у нас были, были не такими уж плохими |
А все остальное было частью плана |
Мы пели: «Я не знаю, куда мы идем отсюда» |
Это альфа, омега, начало и конец |
И мы все просто боготворим мертвых |
Итак, вы родились, и это был хороший день |
Когда-нибудь ты умрешь, и это позор |
Но где-то посередине была жизнь, о которой мы все мечтаем |
И ничто и никто никогда этого не отнимет |
У тебя была любовь, и у этой любви была ты |
И ничего не имело значения, ты был в порядке |
И некоторые будут жаловаться, они просто горькие, какой позор |
Они знают, что любить и терять лучше, чем ничего |
Может быть, времена, которые у нас были, были не такими уж плохими |
И все остальное было частью нашего пути |
Мы пели: «Я не знаю, куда мы идем отсюда» |
Это гимн, девиз, итоги событий |
И мы все просто идеализируем прошлое |
И когда-нибудь скоро, друзья мои, эта поездка закончится |
Но мы не можем просто снова встать в очередь |
Название | Год |
---|---|
Would You Be Impressed? | 2011 |
Everything Went Numb | 2011 |
Linoleum | 2010 |
The Three of Us | 2013 |
Watch It Crash | 2011 |
We Will Fall Together | 2011 |
What a Wicked Gang Are We | 2011 |
A Moment of Violence | 2011 |
Down, Down, Down to Mephisto's Cafe | 2011 |
Forty Days | 2011 |
A Moment of Silence | 2011 |
A Better Place, a Better Time | 2011 |
That'll Be the Day | 2011 |
Hell | 2010 |
Point / Counterpoint | 2011 |
On & on & On | 2005 |
Keasbey Nights | 2005 |
We Are the Few | 2011 |
The Littlest Things | 2013 |
Dear Sergio | 2005 |