Перевод текста песни Failing, Flailing - Streetlight Manifesto

Failing, Flailing - Streetlight Manifesto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Failing, Flailing, исполнителя - Streetlight Manifesto. Песня из альбома Everything Goes Numb, в жанре Ска
Дата выпуска: 30.09.2011
Лейбл звукозаписи: Pentimento
Язык песни: Английский

Failing, Flailing

(оригинал)
You say you’ve got the cure
But I don’t have a disease
And you say you’ve got the answers
But I’ve made no inquiries
And you’re failing, bailing
Good God, motherfucker, now I hear you’re flailing
I see you flailing
That’s right, I think I do
I see you flailing away, away
I know it’s hard but so are you
And so am I and we’ll pull through together, together
And I said that it’s been years but still I fear
That someone dear will leave me here forever, forever
And I said: «Hey!»
(Hey!), «Hey!»
(Hey!), «Hey!»
(Hey!)
«Hey!»
(Hey!), «Hey!»
(Hey!), «Hey!»
(Hey!)
Hey, you’ve got to keep trying
You’ve got to keep holding onto what you’ve got
Because what you’ve got it sure ain’t a lot
And hey!
Everyone’s falling down
Everyone’s holding out for what you’ve got
But what you’ve got, it sure ain’t a lot
And you act like it is but you know that it’s not
And even if it was, would you ever give it up?
If I told you what you had was really nothing?
Nothing?
Nothing!
Yes, it’s nothing, nothing at all
Well, you say your life’s a bore
And I can’t quite disagree
If you judge your life by the pieces of shit that inhabit your TV
Because they stand so proud, and they talk so loud
And every other word is a lie
I’ve found that everyone who is anyone is a waste of time
A waste of time
I know it’s hard but so are you
And so am I and we’ll pull through together, together
And I said that it’s been years but still I fear
That someone dear will leave me here forever, forever
And I said: «Hey!»
(Hey!), «Hey!»
(Hey!), «Hey!»
(Hey!)
«Hey!»
(Hey!), «Hey!»
(Hey!), «Hey!»
(Hey!)
Hey, you’ve got to keep trying
You’ve got to keep holding onto what you’ve got
Because what you’ve got it sure ain’t a lot
And hey!
Everyone’s falling down
Everyone’s holding out for what you’ve got
But what you’ve got, it sure ain’t a lot
And you act like it is but you know that it’s not
And even if it was, would you ever give it up?
If I told you what you had was really nothing?
Nothing?
Nothing!
Yes, it’s nothing, nothing at all
Nothing
You won’t say nothing
You won’t say nothing
And that’s just fine
Nothing, (Take me back to that, day when I was like)
You won’t say nothing, (I would like to see, your face one last time)
You won’t say nothing, (Take me back to that, day when I was like)
And that’s just fine.
(I would like to see, your face one last time)
Nothing
(Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me) ((Take me
back to that, day when I was like))
You won’t say nothing
(And it’s been years but still I fear that someday they’ll desert me) ((I would
like to see, your face one last time))
You won’t say nothing
(Oh, it’s hard, I know, when it’s time to stand alone) ((Take me back to that,
day when I was like))
And that’s just fine
(And no one understands you) ((I would like to see, your face one last time))
Sticks and stones may break my bones
But names will never hurt me
Oh, it’s been years but still I fear that someday they’ll desert me
Oh, it’s hard, yes I know
When it’s time to stand alone
And no one understands you
Sticks and stones may break my bones (Nothing)
But names will never hurt me
And it’s been years but still I fear that someday they’ll desert me.
(You won’t say nothing)
Oh, it’s hard, I know, (You won’t say nothing)
When it’s time to stand alone
And no one understands you.
(And that’s just fine)

Провал, Размахивание

(перевод)
Вы говорите, что у вас есть лекарство
Но у меня нет болезни
И вы говорите, что у вас есть ответы
Но я не спрашивал
И ты терпишь неудачу, спасаясь
Боже мой, ублюдок, теперь я слышу, что ты крутишься
Я вижу, как ты крутишься
Верно, я думаю, что да
Я вижу, как ты улетаешь прочь
Я знаю, это сложно, но ты тоже
И я тоже, и мы справимся вместе, вместе
И я сказал, что прошли годы, но я все еще боюсь
Что кто-то дорогой оставит меня здесь навсегда, навсегда
И я сказал: «Эй!»
(Эй!), «Эй!»
(Эй!), «Эй!»
(Привет!)
"Привет!"
(Эй!), «Эй!»
(Эй!), «Эй!»
(Привет!)
Эй, ты должен продолжать пытаться
Вы должны держаться за то, что у вас есть
Потому что то, что у вас есть, конечно, не так много
И эй!
Все падают
Все держатся за то, что у вас есть
Но то, что у вас есть, это, конечно, немного
И ты ведешь себя так, но знаешь, что это не так
И даже если бы это было так, вы бы когда-нибудь отказались от этого?
Если бы я сказал вам, что у вас действительно ничего не было?
Ничего?
Ничего!
Да ничего, совсем ничего
Ну, ты говоришь, что твоя жизнь скучна
И я не могу не согласиться
Если вы судите о своей жизни по кускам дерьма, населяющим ваш телевизор
Потому что они так гордятся и так громко разговаривают
И каждое второе слово – ложь
Я обнаружил, что все, кто есть кто-то, — это пустая трата времени
Трата времени
Я знаю, это сложно, но ты тоже
И я тоже, и мы справимся вместе, вместе
И я сказал, что прошли годы, но я все еще боюсь
Что кто-то дорогой оставит меня здесь навсегда, навсегда
И я сказал: «Эй!»
(Эй!), «Эй!»
(Эй!), «Эй!»
(Привет!)
"Привет!"
(Эй!), «Эй!»
(Эй!), «Эй!»
(Привет!)
Эй, ты должен продолжать пытаться
Вы должны держаться за то, что у вас есть
Потому что то, что у вас есть, конечно, не так много
И эй!
Все падают
Все держатся за то, что у вас есть
Но то, что у вас есть, это, конечно, немного
И ты ведешь себя так, но знаешь, что это не так
И даже если бы это было так, вы бы когда-нибудь отказались от этого?
Если бы я сказал вам, что у вас действительно ничего не было?
Ничего?
Ничего!
Да ничего, совсем ничего
Ничего
Ты ничего не скажешь
Ты ничего не скажешь
И это просто прекрасно
Ничего, (Верните меня в тот день, когда я был таким)
Ты ничего не скажешь, (Я хотел бы увидеть твое лицо в последний раз)
Ты ничего не скажешь, (Верните меня в тот день, когда я был таким)
И это нормально.
(Я хотел бы увидеть твое лицо в последний раз)
Ничего
(Палки и камни могут сломать мне кости, но имена никогда не повредят мне) ((Возьми меня
вернуться к тому дню, когда я был таким))
Ты ничего не скажешь
(И прошли годы, но я все еще боюсь, что когда-нибудь они меня бросят) ((Я бы
хотел бы увидеть ваше лицо в последний раз))
Ты ничего не скажешь
(О, это тяжело, я знаю, когда пора постоять в одиночестве) ((Верни меня к тому,
день, когда я был похож))
И это просто прекрасно
(И никто тебя не понимает) ((Я бы хотел увидеть твое лицо в последний раз))
Палки и камни могут сломать мои кости
Но имена никогда не причинят мне вреда
О, прошли годы, но я все еще боюсь, что когда-нибудь они покинут меня.
О, это сложно, да, я знаю
Когда пришло время остаться в одиночестве
И никто тебя не понимает
Палки и камни могут сломать мне кости (ничего)
Но имена никогда не причинят мне вреда
И прошли годы, но я все еще боюсь, что когда-нибудь они меня покинут.
(ничего не скажешь)
О, это тяжело, я знаю, (Ты ничего не скажешь)
Когда пришло время остаться в одиночестве
И никто тебя не понимает.
(И это просто прекрасно)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Would You Be Impressed? 2011
Everything Went Numb 2011
Linoleum 2010
The Three of Us 2013
Watch It Crash 2011
We Will Fall Together 2011
What a Wicked Gang Are We 2011
A Moment of Violence 2011
Down, Down, Down to Mephisto's Cafe 2011
Forty Days 2011
A Moment of Silence 2011
A Better Place, a Better Time 2011
That'll Be the Day 2011
Somewhere in the Between 2011
Hell 2010
Point / Counterpoint 2011
On & on & On 2005
Keasbey Nights 2005
We Are the Few 2011
The Littlest Things 2013

Тексты песен исполнителя: Streetlight Manifesto